Vamos para a Universidade de Austin. Não queres vir? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى جامعة أوستن ألا تريد الذهاب؟ |
Vamos para o computador central, mas nao conseguimos entrar no corredor. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى الحاسوب المركزي لكن لا أستطيع الوصول للممر |
Olha, Vamos para a Galeria Nacional, os Zygons estão debaixo dela. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى المعرض الوطني لأنّ الزايقون يقبعون في أسفله |
Mas nós só Vamos a Paris, enquanto aos bougnoules tinham de levar a África. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى باريس أما أنت فستعود للمستعمرة |
Diz aos teus tomates murchos e sábios que Vamos ao Huntley ver o que há naqueles barris. | Open Subtitles | حسنا، أقول بك، والكرات الحكيمة نحن ذاهبون إلى هنتلي لنرى ما هو في تلك البراميل. |
Vamos à sinagoga e vais passar a ser judeu! | Open Subtitles | لكن بالنسبة لك السماء هي الحد نحن ذاهبون إلى المعبد لتتحول يهودياً |
Não Vamos para Inglaterra. | Open Subtitles | نحن لسنا ذاهبين إلى إنجلترا. نحن ذاهبون إلى جامايكا. |
Nós Vamos para Chinatown e levámos o Pissant connosco. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى حيّ صيني، و نحن نأخذ بيسسانت معنا. |
Vamos para Marane, para longe desta cidade. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى ماران، قريبا من هذه البلدة. |
Não digas nada. - Vamos para o Baywatch? - Ya. | Open Subtitles | لا تخرج لا تقل أيّ شئ هل نحن ذاهبون إلى باي واتش؟ |
Da próxima vez que eu disser que Vamos para o lago, é para o lago que vamos. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما اقول نحن ذاهبون إلى البحيرة، |
Viras à esquerda ou Vamos para o Oregon? | Open Subtitles | ـ إنحرفي لليسار . هل نحن ذاهبون إلى مكان آخر ؟ ـ إنه صحيح |
Sr. Agente, temos imunidade. Vamos para uma zona livre. | Open Subtitles | أيها الضابط ، لدينا حصانة منكم نحن ذاهبون إلى المنطقة الحرّة |
Vamos a uma festa do baril. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى أفضل حفلة لعيد القدييسين, فهمت ؟ |
Nós Vamos a julgamento. | Open Subtitles | لن يحدث استمرار في هذه الجلسات نحن ذاهبون إلى المحاكمة |
Tudo bem. Vamos a Washington falar com o Gary. | Open Subtitles | حسنا ، نحن ذاهبون إلى واشنطن لنتحدث مع غاري. |
Vamos ao seu banco Você, eu e o meu amigo. | Open Subtitles | . نحن ذاهبون إلى مصرفك أنا و أنت و صديقي |
A noite é uma criança. Vamos ao boxe. Lugares à frente. | Open Subtitles | إن الليل صغير نحن ذاهبون إلى الحديقة رينجسايد |
Onde é que vais ? Nós Vamos ao Nell. O pai da Gwendolyn paga tudo. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى نيلز والد جويندولين سوف يشتريه |
Vamos à farmácia, buscar o antídoto | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى الصيدلي. سنحصل على المصل المضاد، ومن ثم سنغادر المدينة. |
Sera que vamos ficar satisfeitos com um sistema que nos faz sentir rico, deixando nossa desesperadamente pobres do mundo? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى تكون راضية عن النظام الذي يجعلنا نشعر غنية، في حين ترك عالمنا فقر مدقع؟ |
- Estamos a ir para lá. - Para quê? | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون إلى هناك ـ لماذا؟ |
Vamos até à casa do avô? Há lá um ribeiro, podemos nadar. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى مكان الجد هناك جدول، يمكنك أَن تذهب للسباحة |
Vejo vocês por aí. Estamos indo para Paris. | Open Subtitles | حسنا، يا بنات أراكم فيما بعد نحن ذاهبون إلى باريس |
É um lugar sagrado. Estamos a caminho de uma destilaria. | Open Subtitles | إنه مكان مقدّس نحن ذاهبون إلى مصنع مشروب |