Espera um minuto. Já Estamos num navio para Africa. | Open Subtitles | انتظر , نحن على متن سفينة ذاهبة إلى أفريقيا |
Estamos num barco cheio de brinquedos e explosivos e isso faz algum sentido? | Open Subtitles | نحن على متن سفينة محشوّة باللعب والمتفجّرات -أيبدو ذلك منطقيّ إليك؟ |
Sim, claro, isso é... Estamos num avião? | Open Subtitles | بالتأكيد ، نعم هل نحن على متن طائرة؟ |
Estamos no barco, e temos vários feridos. | Open Subtitles | نحن على متن السفينة ولدينا عدة إصابات |
Estamos no teleférico, prestes a prender o Belga. | Open Subtitles | نحن على متن(التليفريك)على وشك اعتقال البلجيكي |
Estamos a bordo da 'Daniel Jackson'. | Open Subtitles | نحن على متن السفينه المسماه دانيال جاكسون |
Bem Estamos num avião sem piloto. | Open Subtitles | في الواقع نحن على متن طائرة من غير طيار |
Estamos num barco. | Open Subtitles | نحن على متن سفينة |
Estamos num navio a afundar-se. | Open Subtitles | نحن على متن قارب يغرق |
- Estamos num avião? | Open Subtitles | هل نحن على متن طائرة؟ |
Estamos num plano de entendimento. | Open Subtitles | نحن على متن طائرة التفاهم. |
Estamos num comboio. | Open Subtitles | نحن على متن القطار. |
Estamos num barco, sabias? | Open Subtitles | ، نحن على متن قارب كما تعلم! |
Estamos num avião. | Open Subtitles | -إلى أين؟ نحن على متن طائرة |
Meredith, Estamos num avião. | Open Subtitles | (ميريديث)، نحن على متن طائرة متحركة |
Estamos no teleférico, prestes a prender o Belga. | Open Subtitles | - نحن على متن(التليفريك)على وشك اعتقال البلجيكي |
Chloe, Estamos no navio. | Open Subtitles | (كلوي)، نحن على متن السفينة. |
- Sim, sou eu. Tenho o Lorne e a Teyla e Estamos a bordo da Colmeia. | Open Subtitles | نعم, أنه أنا ولدي لورين وتايلا نحن على متن السفينة الأم |