"نحن محاطون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estamos rodeados de
        
    • Estamos cercados por
        
    • Estamos rodeados por
        
    • - Estamos cercados
        
    Para alêm destas dunas, Estamos rodeados de altas montanhas, e quase todas são formadas por rochas magnéticas. Open Subtitles خلف هذ التلال نحن محاطون بجبال من الألتاى و هى تتكون من صخور مغناطيسية
    Foi um erro! Estamos rodeados de inimigos. Open Subtitles هناك خطأ نحن محاطون من قبل الأعداء
    Estamos cercados por água gelada e não temos para onde ir. Open Subtitles نحن محاطون بمياة باردة و لا يوجد أي مكان نذهب إليه
    Nós não pode sair daqui, Estamos cercados por latinas. Open Subtitles ونحن لا يمكن أن تترك هنا. نحن محاطون أمريكا اللاتينية.
    - Estamos rodeados por uma muralha! Open Subtitles ماذا يهب؟ نحن محاطون بحائط, عبقرى
    Estamos rodeados por uma frota para invasão. Open Subtitles نحن محاطون بأسطولٍ لاجتياحنا.
    - Estamos cercados, Comandante. Open Subtitles نحن محاطون أيها القائد
    Estamos rodeados de água. Estou farta. Open Subtitles نحن محاطون بالماء , لقد مللت منه
    Estamos rodeados de porcos racistas. Open Subtitles نحن محاطون بخنازير سمينة و عنصرية
    Estamos rodeados de pura camionagem. Open Subtitles نحن محاطون بسائقي الشاحنات
    Até aqui fora Estamos rodeados de matéria. Open Subtitles فحتى هنا نحن محاطون بالمادة
    Estamos rodeados de idiotas. Open Subtitles نحن محاطون بأغبياء
    Estamos cercados por toda aquela energia gratuita. Open Subtitles نحن محاطون بكل تلك الطاقه المجانية
    Estamos cercados por profilers, Matt. Open Subtitles نحن محاطون بالمحللين,مات
    Estamos cercados por criminosos. Open Subtitles نحن محاطون بالمجرمين
    - Estamos cercados por Nazis. Open Subtitles نحن محاطون بالنازيين.
    Estamos cercados por pagões. Open Subtitles نحن محاطون بالوثنيين!
    Estamos rodeados por tubarões. Open Subtitles نحن محاطون بأسماك القرش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus