"نحن نحارب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nós lutamos
        
    • Combatemos o
        
    • Lutamos contra
        
    • Estamos a combater
        
    • nós combatemos
        
    • Estamos a lutar contra
        
    Com cada nascer do sol, Nós lutamos pela nossa vida. Open Subtitles مع كل شروق شمس نحن نحارب من اجل حياتنا
    Nós lutamos para sentarmos à mesa que queremos. Open Subtitles نحن نحارب من أجل مقعدنا في اي طاولة نريد
    Nós Combatemos o tifo e outras doenças... eliminando os parasitas e purificando a água. Open Subtitles نحن نحارب التيفوئيد وأمراض اخرى من خلال القضاء على الطفيليات وتنقية المياه
    Não torturamos nem matamos. Lutamos contra pessoas que o fazem. Open Subtitles الآن، نحن لا نعذب ونقتل نحن نحارب من يفعلون ذلك
    Estamos a combater esta coisa. Tem que se aguentar. Open Subtitles نحن نحارب هذا الشئ فقد قاوم انت
    Estamos a lutar contra outra coisa agora naquele campo. Open Subtitles نحن نحارب شئ أخر بالخارج بهذا لميدان
    Cidadão, Nós lutamos pelo o que está certo Open Subtitles **أيها المواطنون نحن نحارب لكل ما هو صحيح**
    Nós lutamos contra o pecado, não contra o pecador. Open Subtitles نحن نحارب الذنب و ليس المذنب.
    Nós lutamos pela paz. Open Subtitles نحن نحارب من اجل السلام
    Nós lutamos pelo que está certo Open Subtitles **نحن نحارب لكل ما هو صحيح**
    Combatemos o demónio! Open Subtitles نحن نحارب الشيطان!
    Lutamos contra um inimigo comum. Open Subtitles نحن نحارب عدو مشترك.
    Estamos a combater com o 502º desde que tocámos no chão. Open Subtitles نحن نحارب مع الفصيلة الـ 502 منذوصولوناإلىهنا .
    Estamos a combater um inimigo imbatível. Open Subtitles نحن نحارب عدو لا يقهر
    Vá lá, nós combatemos mostros. Isto é o que fazemos. Open Subtitles هيا, نحن نحارب الوحوش هذا ما نفعل
    Estamos a lutar contra uma força homicida desconhecida. Open Subtitles نحن نحارب قوة قاتلة مجهولة تحت الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus