Sabemos que os ajudou a fazer as cópias no estúdio. | Open Subtitles | نحن نعرف, أنه ساعد على نسخ المنشورات في الأستوديو |
Sim. Então já Sabemos que ele deu os comprimidos ao melhor amigo. | Open Subtitles | حسناً , إذاً نحن نعرف أنه اعطى أفضل صديق له المخدرات |
Todos Sabemos que ele é um inglês de gema. | Open Subtitles | لن أوافقك، نحن نعرف أنه إنكليزي طيب وصريح. |
Ele chegou ao hotel e Sabemos que saiu por volta das dez. | Open Subtitles | وصل إلى الفندق و نحن نعرف أنه كان هناك إلى حوالي الساعة العاشرة |
Sabemos que têm que chegar ao tribunal às 10h. E sabemos aonde estão indo. Certo? | Open Subtitles | حسناً أسمعوا إن الوقت يمضي مسرعاً نحن نعرف أنه يجب أن يكون في المحكمة في الساعة العاشرة |
Sabemos que o fez mas não podemos provar. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه من قام بذلك و لكننا لم نتمكن من إثباتها |
Mas por enquanto... ambos Sabemos que não deveríamos estar aqui. | Open Subtitles | لكن في الواقت الراهن . نحن نعرف أنه لا يجب أن نتواجد هنا |
Sabemos que é um policia, mas quando tira o distintivo, quem é o homem por baixo? | Open Subtitles | ما الذي يجعله ين نحن نعرف أنه شرطي لكن كيف يكون عندما لا تكون شارة الشرطة على صدره ؟ |
Ambos Sabemos que o amor e o romance são uma treta, certo? | Open Subtitles | أقصد ، نحن نعرف أنه الحب والرومانسية جميعها هراء،صحيح؟ |
Sabemos que se essa porta ficar fechada, a raça humana sobrevive. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه إذا أبقينا هذا الباب مٌغلقاً الجنس البشري سينجو |
Pelo menos Sabemos que não pode ser o Ascher. Ainda está sob custódia. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف أنه لن يكون "آشر"، فهو لا يزال رهن الإعتقال |
Sabemos que ele teve acesso aos ficheiros da SGC, incluindo aos de todos os membros da SG-1. | Open Subtitles | و نحن نعرف أنه كان يملك حق الوصول الكامل إلى ملفات قيادة بوابة النجوم و جميع أفراد إس جى-1 |
Sabemos que ele pertenceu ao clube de advogados. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه عاد إلى نقابة المحامين |
Sabemos que não saiu pela saída norte. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه لم يخرج من المخرج الشمالي |
Então, Sabemos que ele pode ver menos 1'30" antecipadamente. | Open Subtitles | إذن ... نحن نعرف أنه يمكنه البقاء لمدة دقيقة ونصف علي الأقل |
Com base na missão de reconhecimento que fiz ontem à noite, Sabemos que não é fã do Cassidy. | Open Subtitles | أنا أعني أنه بناءا على عملية التجسس ليلة البارحة، نحن نعرف أنه ليس معجبا بـ (كاسيدي) |
Sabemos que é dificil para ela mas é um mal necessário. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه صعب عليها لكن إنه شر ضروري |
Sabemos que é checheno, mas não sabemos o nome, a data de nascimento... | Open Subtitles | شكرا لك. نحن نعرف أنه شيشاني ولكن ليس لدينا اسم، لا تاريخ ميلاد... |
Sabemos que tinha uns 8 irmãos. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه واحد من ثماني أخوة. |
Sabemos que depois da sua libertação da prisão, | Open Subtitles | نحن نعرف أنه بعد إطلاق سراحه من السجن |