"نحوياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • gramatical
        
    • gramaticalmente
        
    Apesar de a conversação máquina-para-máquina poder fazer sentido gramatical e coloquialmente, mesmo assim, pode acabar por parecer fria e robótica. TED لذا على الرغم من أن المحادثات بين الآلة والأخرى قد يكون لها معنى، نحوياً وعاميّاً، مازالت تبدو فاترة وآليّة.
    A tua frase estava de facto incorreta a nível gramatical? TED هل كانت جملتك غير صحيحة نحوياً فعلا؟
    A tia disse que as respostas de que precisávamos estavam na biblioteca, mas deu um erro gramatical. Open Subtitles قالت "جوزفين" إن جميع الأجوبة التي ننشدها موجودة في مكتبتها، لكنها ارتكبت خطأ نحوياً.
    Assim, apesar de estar gramaticalmente correta e usar todos os "hashtags" e "emojis" corretos, pode soar, na mesma, um pouco mecânico e arrepiante. TED لذلك مع أنها صحيحة نحوياً وتستخدم كل الهاشتاغات والرموز التعبيرية، يمكن أن تبدو ميكانيكية ومريبة قليلاً.
    Devem estar gramaticalmente correctas. Open Subtitles أفترض أن كلتا الكلمتان صحيحتان نحوياً
    Seja lá o que disseste, Sunny, foi gramaticalmente incorreto. Open Subtitles مهما كانت الكلمة التي قلتها يا "صاني"، فقد كانت خاطئة نحوياً.
    Cometeste um grave erro gramatical! Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ نحوياً فادحاً!
    [Professora de inglês]: "Muitos não sabem o alfabeto ou a tabuada, "não escrevem gramaticalmente". Já ouvíamos este tipo de coisas antes, não apenas em 1956. 1917, professora em Connecticut . TED "كثيرون لا يعرفون الحروف الأبجدية أو جدول الضرب، لا يمكن كتابة نحوياً " لقد سمعنا شيئاً من هذا النوع من قبل، ليس فقط في عام 1956. عام 1917، أستاذ مدرسة في كونيتيكت .
    - Estou gramaticalmente perdido. Open Subtitles ضعت منك نحوياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus