Por isso não nos vamos iludir. | Open Subtitles | لذا دعينا لا نخدع أنفسنا حقًا؟ |
Mas não nos vamos iludir. | TED | لكن دعونا لا نخدع أنفسنا. |
Está bem. Só queria ter a certeza que não nos estávamos a enganar. | Open Subtitles | حسناً، أردت فقط التأكد من أننا لا نخدع أنفسنا |
Mas a verdade é que nos estávamos a enganar. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، أننا كنا نخدع أنفسنا. |
Andamos a enganar-nos ao pensar que dá para continuar sem haver consequências. | Open Subtitles | نحن نخدع أنفسنا لنعتقد أننا نستطيع الإستمرار سوية بدون نتائج |
Senhor, penso que estamos a enganar-nos a nós próprios para acreditar que temos a mínima hipótese de vencer isto. | Open Subtitles | السيد، أعتقد نحن كنّا نخدع أنفسنا لإعتقاد نحن كان عندنا حتى الفرصة الأشدّ صغرا لفوز هذه. |
Não devíamos iludir-nos. | Open Subtitles | ليس علينا أن نخدع أنفسنا |
Estaríamos a nos enganar, se pensarmos que... o que houve entre nós não vai afectar a nossa recuperação.. | Open Subtitles | نحن نخدع أنفسنا إن لم نعتقد أن مهما حدث بيننا لن يؤثر على تقدمنا |
Não vamos nos iludir. | Open Subtitles | دعنا لا نخدع أنفسنا |
Não nos vamos iludir. | Open Subtitles | حسناً، دعونا لا نخدع أنفسنا. |
Acho que só nos estávamos a enganar. | Open Subtitles | وأعتقد أننا كنا نخدع أنفسنا. |
Estávamos a enganar-nos a nós próprios. | Open Subtitles | ، لم يكن ليفلح الأمر كنا نخدع أنفسنا وحسب |
Mas não devemos enganar-nos. | Open Subtitles | الحمد لله، ولكن لا يجب أن نخدع أنفسنا. |
Leopold, estamos a enganar-nos. | Open Subtitles | نحن نخدع أنفسنا ليوبلد |
Não queremos nos enganar | Open Subtitles | -لا نريد أن نخدع أنفسنا |