"نرحل الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir agora
        
    • ir já
        
    Não podes morrer assim. Temos de ir agora! Open Subtitles لا يمكننى أن أسمح لك بالموت على هذا النحو يجب أن نرحل الآن
    Não vos posso deixar ficar. Temos de ir agora. Open Subtitles لن أسمح لك بالبقاء يجب أن نرحل الآن
    Isso significa que devemos ir agora ou chegaremos tarde. Open Subtitles ذلك يعني بأننا اذا لم نرحل الآن سنصل متأخرين
    Estas pessoas são extremamente perigosas. - Temos de ir já. Open Subtitles هؤلاء القوم خطرون للغاية، يجب أن نرحل الآن.
    Mas temos de ir já... lmpossível... Open Subtitles غذاً صباحاً? علينا أن نرحل الآن. مستحيل أتعرف كلمة .
    Temos de ir agora. Antes que verifiquem a autorização. Open Subtitles يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي
    Temos de ir agora mesmo, enquanto estão a mudar de turno. É a nossa melhor oportunidade de escaparmos. Open Subtitles يجب ان نرحل الآن ، بينما يبدلوا الحراس إنها فرصتنا الكبرى لنتسلل خارجين
    Eles estão a nossa procura. Temos que ir agora. Open Subtitles .إنهم سوف يبحثون عنّا .يجب أن نرحل الآن
    É demasiado perigoso aqui. Temos de ir, agora! Open Subtitles من الخطر البقاء هنا علينا أن نرحل الآن
    - Precisamos de ir, agora! Open Subtitles علينا أن نرحل الآن! ماذا ترين، يا حبيبتي؟
    Temos de ir agora. Open Subtitles يجب أن نرحل الآن.
    Vamos. Vamos. Temos que ir agora. Open Subtitles هيا بنا، هيا يجب ان نرحل الآن
    - Temos de ir agora! Open Subtitles يجب أن نرحل الآن
    Precisamos ir agora. Open Subtitles .يجب أن نرحل الآن
    Vamos, temos que ir agora! Open Subtitles هيا, يجب أن نرحل الآن
    Temos de ir já. Open Subtitles علينا ان نرحل الآن
    Temos de ir. Já. Porquê? Open Subtitles علينا ان نرحل الآن
    Temos que ir já. Open Subtitles كلّنا يجبُ أنْ نرحل الآن
    Temos que ir. Já! Open Subtitles (سلون ) , يجب أن نرحل الآن , هيا
    Temos de ir, Jack! Temos de ir já. Open Subtitles يجب أن نرحل يا (جاك)، يجب أن نرحل الآن
    -Bolas! -Temos de ir já. Open Subtitles اللعنة - يجب أن نرحل الآن -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus