"نرحل من هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sair daqui
        
    • embora daqui
        
    • vamos embora
        
    • sairmos daqui
        
    • sairemos daqui
        
    Por isso temos de sair daqui antes das oito, está bem? Open Subtitles يجب ان نرحل من هنا ليس بعد الساعة الثامنة حسنا؟
    Não, estamos bem. E a respeito de nos deixar sair daqui? Open Subtitles كلا، نحن بخير، ماذا عن تركنا نرحل من هنا ؟
    Seja como for, temos de sair daqui bem cedo amanhã de manhã. Open Subtitles علي أي حال, يجب أن نرحل من هنا في صباح الغد
    - Ouça, vamos embora daqui. Open Subtitles أصغى لى . دعينا نرحل من هنا ابدأى بالسير فحسب
    Temos de sair daqui. Levamos a jangada. Vamos, filho. Open Subtitles حسنا, يتوجب أن نرحل من هنا سنأخذ الطوف.
    Devíamos sair daqui antes que ela nos veja. Open Subtitles أظن أننا يجب أن نرحل من هنا قبل أن ترانا
    Detesto interromper este momento de intimidade, mas podemos sair daqui? Open Subtitles يؤسفني أن أقاطع لحظات الألفة ولكن هل يمكننا أن نرحل من هنا ؟
    Tudo bem! Nós vamos sair daqui em um estalo. Open Subtitles من الأفضل ان نرحل من هنا كيف ..
    - Isto costumava ser um rio calmo. - É. Vamos sair daqui. Open Subtitles لقد كان هذا دائما نهر هادئ نعم ، دعنا نرحل من هنا
    Haverá alguma hipótese de conseguirmos sair daqui este ano? Open Subtitles هل هناك أيّ فرصة أننا قد نرحل من هنا قبل نهاية هذا العام؟
    Estava a pensar em ajudá-lo, talvez finalmente sair daqui. Open Subtitles كنت أفكر أن أساعده، ربما نرحل من هنا أخيراً.
    Talvez consigamos discar e sair daqui antes que os wraith façam algo a respeito. Open Subtitles ربما يمكننا أن نرحل من هنا قبل أن يفعل الريث شيئا
    Eu disse que foste longe demais desta vez. Vamos apenas sair daqui e deixar isto? Open Subtitles لقد أخبرتك أنك ذهبت بعيدا هذه المرة دعنا نرحل من هنا ونترك هذا ـ ـ
    - Isto costumava ser um rio calmo. - É. Vamos sair daqui. Open Subtitles لقد كان هذا دائما نهر هادئ نعم ، دعنا نرحل من هنا
    Minha gente, vamos buscar os nossos órgãos e sair daqui. Open Subtitles حسناً يا جماعة , لنأخذ الأعضاء و نرحل من هنا
    Para quê? Eles cuidam dele. Vamos, vamos embora daqui. Open Subtitles ، هم سيعتنون به دعنا نرحل من هنا
    Voltamos ao hotel e vamos embora daqui. Open Subtitles سوف نذهب الى الفندق نأخذ أغراضنا ومن ثم نرحل من هنا
    Vamos embora daqui! Vagabundos por todo o lado! Despacha-te! Open Subtitles لنرحل من هنا، يعج المكان بفارغي العقل، اسرع، يجب أن نرحل من هنا
    Se não sairmos daqui agora, ela mata-nos aos dois. Open Subtitles إن لم نرحل من هنا الآن ستقتلنا كلينا
    Vamos acabar de estabelecer o "link", e sairemos daqui para fora. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}سنفرغ من توصيل الرّابط .ثمّ نرحل من هنا لغير رجعةٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus