Eu saberia. O carro dele desapareceu. Não o vimos. | Open Subtitles | كنت لأعرف ذلك تم فقدان سيارته، لم نرها |
nós não a vimos em lugar nenhum hoje, mas com certeza lhe diremos se a virmos. | Open Subtitles | نحن لم نرها اليوم في اي مكان لكننا سوف نخبركي اذا وجدناها |
Na vastidao da galáxia, onde o incalculável mal com poderes que nunca vimos, ainda está espera de se apoderar de nós. | Open Subtitles | وباتساع المجرة حيث لا حصر بها لقوى الشر التي لم نرها من قبل لايزالوا ينتظرون , فرصتهم ضدنا |
Já faz algum tempo que não a vemos. | Open Subtitles | _ لا ادري اننا لم نرها منذ مدة انا فقط اتمني ذلك_ |
Nós dissemos que ficávamos bem sozinhos por uma noite, mas não voltámos a vê-la. | Open Subtitles | قلنا أنه لا بأس بذلك لليلة ولكننا لم نرها منذ ذلك الوقت |
Aqueles demónios que escaparam pelo portão... vão ser capazes de fazer todo o tipo de coisas que ainda não vimos. | Open Subtitles | .الكائناتالشيطانيةالتيخرجت منالبوابة. سيقومون بأعمال لم نرها من قبل |
Há muito que não víamos tanta acção como já vimos hoje. Deve ser do calor. | Open Subtitles | لقد رأينا ليوم أحداثا لم نرها منذ وقت طويل لابد أن هذا بسبب الحر |
A visão da noite será revelar coisas ocultas, coisas que não vimos. | Open Subtitles | الروئيه الليليه ستظهر كل شئ, اشياء لم نرها. |
Não aguento mais. Vou atirá-lo no rio. Vamos fingir que nunca o vimos! | Open Subtitles | سأرميها في النهر، وسيبدو الأمر وكأننا لم نرها |
Criaturas que nunca vimos. | Open Subtitles | ومخلوقات لم نرها من قبل. لا نعلم حتى ماهيتها. |
Mas não a vimos há sete anos, e talvez não haja outra oportunidade. | Open Subtitles | ، ولكننا لم نرها منذ سبع سنوات ولم نحصل على فرصةٍ أخرى |
Assim que houver suficientes tipos destes, vamos querer mais artistas criativos que criem locais onde nunca estivemos ou personagens que nunca vimos. | TED | وحين نجد الكفاية من هؤلاء، سنرغب في المزيد من الفنانين الخياليين الذي يستطيعون صنع أماكن لم نزورها من قبل، أو شخصيات لم نرها من قيل |
Há uns apartamentos em Richmond que ainda não vimos. | Open Subtitles | حسناً ثمة شقق أخرى لم نرها بعد |
Nós iremos ver merda como nunca vimos antes. | Open Subtitles | سوف نرى أشياء أخري لم نرها من قبل |
Nós não a vimos fazê-lo. | Open Subtitles | حسناً ، نحن لم نرها وهي تفعل ذلك |
Inconsistente de um modo que nunca antes vimos. | Open Subtitles | متناقضاً بطريقة لم نرها من قبل. |
Esqueçam-na. A última vez que vimos a Megan foi na festa. Ela desapareceu e nunca mais a vimos. | Open Subtitles | حسنا,آخر مرة رأينا فيها "ميجان" كانت فى الحفل ثم اختفت ولم نرها ثانية |
Nunca vimos isso, portanto, é diferente. | Open Subtitles | لم نرها من قبل، لذا فهو أمرٌ متغير. |
Por que será que não a vemos há 20 anos? | Open Subtitles | أتعجب لماذا لم نرها لعشرين سنة |
Faz séculos que não a vemos. | Open Subtitles | لم نرها منذ وقت طويل. |
Parece que não vamos vê-la em conferências durante um tempo. | Open Subtitles | أجل، يبدو أننا لن نرها لفترة في المؤتمرات |
Vamos vê-la a correr de um lado para o outro. | Open Subtitles | دعنا نرها وهي تتخبط. |