Vão-se embora, não os queremos aqui. | Open Subtitles | اركبا السيارة وارحلا من هنا لا نريدكما هنا |
Um acordo exclusivo de duas vezes por semana que queremos que façam durante seis semanas. | Open Subtitles | تعاقد حصري مدته أسبوعين نريدكما أن تفعلاه لنا لستة أسابيع |
Não queremos que vejam isto. | Open Subtitles | أغلقا عينيكما لا نريدكما أن تشاهدا هذا |
Mas matar uma mulher inocente não os vai trazer de volta. Vão para casa! Não vos queremos aqui! | Open Subtitles | لكنّ قتل امرأة بريئة لن يعيدهم - عودا أدراجكما، لا نريدكما هنا - |
Não queremos que apareçam sozinhos e se passem um com o outro. | Open Subtitles | أننا لا نريدكما أن تظهرا بمفردكما وتزعجا الآخرين! |
queremos que vocês se amem. | Open Subtitles | أعني أننا نريدكما أن تحبا أحدكما الآخر |
Mas queremos que percebam que estão a salvo. | Open Subtitles | ولكننا نريدكما أن تفهما أنكما بأمان |
- Mas... queremos que entendam as duas que o vosso pai e eu... ainda nos amamos. | Open Subtitles | نريدكما أن تفهما أنّني ووالدكما... |
Na realidade, queremos ambos. | Open Subtitles | في الواقع، نريدكما معاً. |
E a ti, Eric. Só queremos que você se amem. | Open Subtitles | نحن نحبك يا (ايريك) فقط نريدكما أن تحبا احدكما الآخر |
Sim, ele também tentou matar o nosso amigo J.T. Forbes que, a propósito... queremos que seja libertado, caso contrário, iremos embora. | Open Subtitles | أجل , لقد حاول أيضاً ليقتل صديقنا , (جي تي) فوربيس والذي وبالمناسبة نريدكما أن تطلقا سراحه على الفور , بينما نمشي من هنا |