Não! Vai sair do outro lado das árvores! Temos de lhe passar à frente! | Open Subtitles | لا، أنه يخرج من الجهة الأخرى لتلك الأشجار، يجب أن نسبقه |
Estamos a perseguir o tipo. Temos de fazer algo para Ihe passar à frente. | Open Subtitles | نحن نطارد هذا الرجل، يجب ان نفعل شيئا حتى نسبقه |
- Temos que estar um passo à frente dele. | Open Subtitles | -يجب بأن نسبقه بخطوة -حسناً ، لكن كيف؟ |
Precisamos de ficar à frente dele. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو أن نسبقه لمرة |
Temos de chegar primeiro que ele àquele quarto para sabermos com o que estamos a lidar. | Open Subtitles | علينا أن نسبقه للغرفة .لنعرف مالذي سنتعامل معه |
Mas se você e eu nos esforçarmos, se pouparmos dinheiro, podemos chegar primeiro que ele. | Open Subtitles | ...لكن إن عملنا جاهدين وندخر المال عندها يمكننا أن نسبقه لذلك |
Precisamos de estar um passo à frente dele. | Open Subtitles | فنحتاج بالتالي أن نسبقه بخطوة |