"نستمرّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • continuamos
        
    • A aguentar
        
    • continuar com
        
    Porque é que continuamos a dar a este tipo exactamente o que ele quer? Open Subtitles الذي نستمرّ بإعطاء هذا الرجل بالضبط ماذا يريد؟
    Está zangado porque... provávelmente vai morrer em breve e nós continuamos todos a viver. Open Subtitles هو غاضب لأنه من المحتمل سيموت قريبا، بينما نستمرّ بالعيش.
    Mas porque os continuamos a cultivar... se ninguém os usa? Open Subtitles لماذا نستمرّ بزراعتها إذاً... طالما لن يستخدمها أحدٌ أبداً؟
    A aguentar as linhas. Esperamos reforços. Open Subtitles نستمرّ بالدفاع ننتظر التعزيزات
    Batalha em curso. A aguentar as linhas. Open Subtitles المعركة مستمرّة نستمرّ بالدفاع
    Por que não continuar com a escuta no escritório dele? Open Subtitles لمَ لا نستمرّ بالعمل على جهاز التنصّت الذي وضعناه في مكتبه؟
    Não podemos continuar com isto. Está a pô-lo louco. Open Subtitles لا يمكن أن نستمرّ هكذا، يثير ذلك جنونه
    continuamos a fugir um do outro, ou lutamos? Open Subtitles حسنٌ، هل نستمرّ بالهرب بعيدًا عن بعضنا أو نبقى ونقاتل للبقاء؟
    Vou perguntar ao Aleksic se continuamos a fugir ou se voltamos para trás. Open Subtitles "سأذهبلأسأل"أليكسـيتش، هـل نستمرّ فى السير أم نعود؟
    continuamos agora com a nossas notícias de última hora na parte baixa de Manhattan. Open Subtitles نستمرّ الآن في نقل الخبر الحصري الجاري في حيّ " مانهاتن " السفلي
    Nada mudou, continuamos de acordo com o plano. Open Subtitles لم يتغيّر شيء، نستمرّ طبقا للخطة.
    continuamos até que um de nós peça para parar, está bem? Open Subtitles نستمرّ حتى أحدنا يقول توقّف، حسنا ؟
    continuamos agora com um interlúdio musical. Open Subtitles نستمرّ الآن مع فاصل موسيقي.
    Por isso é que continuamos a morrer, no caderno da Cassie. Open Subtitles لهذا نستمرّ بالموت في رسومات (كاسي).
    - continuamos aparecer no clube onde a Mna. Open Subtitles - نستمرّ في زيارة الملهى ...
    - Não... acho que devemos continuar com a nossa investigação. Open Subtitles أعتقد أنّنـا يجب أن نستمرّ بتحقيقنـا
    É exactamente por isso que temos de continuar com o 33.1. Open Subtitles هذا بالذات ما يجعلنا نستمرّ ب331

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus