"نسخة طبق الأصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma réplica
        
    • uma cópia
        
    • réplica exacta
        
    Por baixo de uma réplica duma baleia, em tamanho natural, eu sentei-me com os titãs do nosso tempo enquanto eles celebravam os seus iguais e as suas boas ações. TED تحت نسخة طبق الأصل كاملة لحوت، جلست مع عمالقة زماننا حيث كانوا يحتفلون بزمالتهم وأعمالهم الجيدة.
    Enquanto Cukor e Bernstein improvisavam um novo esboço... o produtor adjunto Gene Allen tratava da conclusão do cenário... uma réplica exata da casa e pátio do próprio Cukor. Open Subtitles حيث أنه نسخة طبق الأصل من منزل و حديقة كيكور و عمل قسم الأزياء بسرعة على تجهيز ملابس جميع الممثلين
    O Marshall diz que é uma réplica exacta do anel do Dahlgren. Open Subtitles مارشال يقول أن هذا نسخة طبق الأصل من خاتم دالجرين.
    Tudo o que ele quer agora, é que cresça igual a ele... uma cópia exacta. Open Subtitles الكلّ يريدني الآن أن أكبر لكي أكون مثله نسخة طبق الأصل
    uma réplica trabalhada num bolo, da baixa de Veneza! Open Subtitles نسخة طبق الأصل من المعجنات لمدينة فينيسيا
    Esta câmara é uma réplica exacta do Grande Templo de Teotihuacan. Open Subtitles هذا هو نسخة طبق الأصل من معبد تيوتيهوكان العظيم
    Isto... é uma réplica de primeira, para comemorar o 50º aniversário do Lobisomem. Open Subtitles إنها نسخة طبق الأصل من الفضة الخالصة لإحياء الذكرى الخمسون للرجل الذئب
    É uma réplica exacta do nosso homicídio. Open Subtitles هذه نسخة طبق الأصل من الجريمة التي لدينا
    Ou, mais verosímil ainda, e é essa a minha convicção, alguém construiu uma réplica desta sala. Open Subtitles أو على الأرجح وكما أعتقد شخص بنى نسخة طبق الأصل لهذه الغرفة
    Através da construção de uma réplica exacta de Jerusalém Open Subtitles عن طريق بناء نسخة طبق الأصل من مدينة القدس
    O backup não sou eu. É uma réplica. Open Subtitles الشبكة الإحتياطية ليست أنا، إنها نسخة طبق الأصل
    Não, só disse que era uma réplica da casa da família. Open Subtitles كلا ، قالت فقط أنّه مجرّد نسخة طبق الأصل من منزل عائلتها
    Segundo passo, eu e o Hoyt produzimos uma réplica do quadro e trocamo-la pelo verdadeiro antes do leilão. Open Subtitles الخطوة الثانية ، وتنتج هويت نسخة طبق الأصل من اللوحة ومبادلتها بالحقيقيه قبل المزاد
    E se, hipoteticamente falando, descobríssemos uma réplica exacta do planeta Terra em que a única diferença entre esse novo planeta e o nosso actual era que a evolução humana não tinha ocorrido. Open Subtitles ماذا لو تحدثنا افتراضا أننا اكتشفنا نسخة طبق الأصل من كوكب الأرض والفرق الوحيد بين
    Porque vai arranjar-me uma cópia barata. Open Subtitles لأنك ستبحث لي عن نسخة طبق الأصل وتكون رخيصة
    A tua ponte sobre o vale misterioso é uma cópia directa do nosso vector. Open Subtitles جسرك الغريب هو نسخة طبق الأصل عن تطبيقنا ناقل الحركة
    Seis horas para uma cópia exacta. Open Subtitles واو 6ساعات للحصول على نسخة طبق الأصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus