| ", de modo a que cada um de nós — explorador, cientista, cartunista, cantor, "chef" — possa acender as luzes à sua maneira. | TED | بكل أفرادها المكتشفين .. العلماء .. الرسامون .. المغنون .. الطُهاة علينا ان نشعل الانوار .. بطريقتنا الخاصة |
| Podemos acender uma fogueira e cantar. Porque não tentamos? | Open Subtitles | قد نشعل نارأ وننشد الآغانى لم لا نجرب هذا؟ |
| Quando acendemos o fósforo, gostamos de pensar que podemos controlar a chama. | Open Subtitles | عندما نشعل عود الثقاب فنحن نحب ان نفكر بأننا نستطيع السيطرة على الحريق |
| Desde o tempo em que vivíamos em grutas, sempre que precisávamos de energia, queimávamos qualquer coisa no fogo, é o que continuamos a fazer. | TED | نحن مذ كنا في الكهوف كنا كلما احتجنا الى طاقة نشعل شيئا .. وهذا ما نقوم به حتى اليوم |
| Fazemos uma bela fogueira e cozinhamos algum do peixe. | Open Subtitles | تعال ، نشعل نار لطيفة ونطبخ بعض من السمك |
| Talvez não devêssemos acender a fogueira. Vamos ver quem são primeiro. | Open Subtitles | ربما علينا ان لا نشعل النار دعينا نرى من هم اولاً |
| Já podemos acender a fogueira? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نشعل شعلة الحفل الكبيرة الآن ؟ |
| Não compreendo por que razão não podemos acender velas de oração. | Open Subtitles | لا أفهـم لمَ لا نستطيـع أن نشعل بعضـاً من الشمـوع الصغيـرة فحسب |
| É só acender a lareira e limpar o pó. | Open Subtitles | سوف نشعل النيران هنا و نفض الغبار عن المكان |
| Esqueci-me de trazer alguma coisa para acender as velas. | Open Subtitles | نسيت أن أحضر شيئاً لكي نشعل الكعكة أمركِ حضرة الربّان |
| Não, não. Temos de beber seis ou oito antes de acender o lume. | Open Subtitles | كلا، لا بد من أن نشرب من6 إلى8 كؤوس قبل أن نشعل النار |
| Isso é impossível. Nunca acendemos velas durante o dia. | Open Subtitles | مستحيل لا نشعل شموعاً في وسط اليوم |
| Primeiro, acendemos a bomba, depois disparamo-la assim. | Open Subtitles | أولا نشعل القنبلة ثم نطلقها .. هكذا |
| Então acendemos fogueiras para dar o alarme. | Open Subtitles | لذلك .. فنحن نشعل النار لنطلق الانذار |
| Não deviam pegar fogo nem nada? | Open Subtitles | ألا تفترض أن نشعل نار أو شئ من هذا القبيل ؟ |
| Depois de jantar pegamos fogo ao teu quarto para ele nos vir salvar. | Open Subtitles | بعد العشاءِ يُمْكِنُنا أن نشعل النار في غرفتِكِ، ثم يأتي هو وينقذنا |
| Esperamos até que o sol se ponha, amanhã, antes começar o fogo. | Open Subtitles | سننتظر حتى تغمد الشمس ثم نشعل النار مساء غد |
| O Ralph tem razão. Temos que fazer uma fogueira. | Open Subtitles | نعم ، رالف محق يجب علينا دون شك أن نشعل النار |
| Acenda e agora sugue como se estivesse puxando ar por um tubo... um pouco mais forte. | Open Subtitles | نشعل والآن اسحب وكأنك تسحب الهواء عبر أنبوب بقوة أكثر |
| Não queres incendiar a cidade? | Open Subtitles | الا تريدنا ان نشعل الحرائق فى المدينة بأكملها ؟ |
| Conseguimos viver sem energia, por agora. Com fogueiras, para nos mantermos quentes. | Open Subtitles | . نستطيع ان نعيش بدون الكهرباء من الان . نشعل النيران لكي نبقي احياء |