"نصر على" - Traduction Arabe en Portugais

    • insistimos
        
    • insistir
        
    insistimos na fé no futuro e uns nos outros. TED نصر على اﻹيمان بالمستقبل وفي بعضنا البعض.
    Nós insistimos na comida, na bata e no equipamento por um motivo. Open Subtitles نحن نصر على طعامنا وملابسنا وأثاثنا لسبب
    insistimos em reproduzirmo-nos, em permanecer vivos. Open Subtitles نحن نصر على التكاثر. للبقاء على قيد الحياة
    - Mas é muito caro, e tenho de insistir em pagamento adiantado. Open Subtitles -بأي حال، إنها عملية مكلفة ، ونحن نصر على إستلام دفعة نقدية مقدماً
    Temos de insistir para que se deem como culpados. Open Subtitles -أعرف هذا . -مما يعني أنه يجب أن نصر على الإعتراف بالإدانة.
    Então, nós insistimos em pagar-vos o jantar hoje. Open Subtitles حسناً , نحن أيضا ً نصر على أن نعزمكم على العشاء الليلة
    Nós é que insistimos que as pessoas casem e, se calhar, não é preciso. Open Subtitles نحن نصر على الناس بالزواج او لا يفعلون الامر على الارجح
    Nós insistimos numa cadeira de estudos antinucleares e um currículo com neutralidade nuclear. Open Subtitles نحن نصر على مقعد لدراسات مناهضة النووية ومنهاج نووي طبيعي
    Se há alguma coisa que nós insistimos em fazer por nós próprios, é a reprodução. TED الشيء الوحيد الذى نصر على عمله بأنفسنا , هو الإنجاب .
    insistimos em saber o que quer dizer com isso! Open Subtitles نحن نصر على معرفة مقصدك ياسيدى
    Obrigada. - Não, nós insistimos. - Não, a sério, estou bem. Open Subtitles لكننا نصر على ذلك كلا بجد أنا بخير
    Não, não, não, nós insistimos. Open Subtitles -فلا بأس، وسيسرني قبولكم ذلك -لا، لا، لا نحن نصر على ذلك
    Porque insistimos em olhar quando todos os impulsos nos dizem para... Open Subtitles لما نحن نصر على النظر عندما تكون كل نبضة بنا ... تخبرنا
    insistimos que faça uma limpeza ao programa. Open Subtitles نحن نصر على أن تديرين فحص برنامجكِ.
    insistimos que viesse connosco. Open Subtitles نحن نصر على أن يكون هنا معنا
    Claro. insistimos. Open Subtitles -طبعًا، إنّنا نصر على ذلك
    Receio que tenhamos de insistir. Open Subtitles أخشى أننا نصر على ذلك
    Podemos insistir que despeçam o motorista... como parte do acordo? Open Subtitles انه يدعب ب(الأضرار تأديبية هل يمكننا نصر على اقالة السائق؟ كجزء من تسوية؟
    Sr. Mullin, eu vou ter que insistir. Open Subtitles سيدى، إننا نصر على ذلك
    Continuamos a insistir nos direitos totais como único herdeiro da Rand, que incluem 51 % das ações, um lugar na administração e compensação, mas acrescentamos agora um gabinete de canto, pessoal de apoio e um subsídio de alojamento de um milhão por ano. Open Subtitles ما زلنا نصر على الحقوق الكاملة بصفته الوريث الوحيد لـ"راند"، وهذا يتضمن حصة 51 بالمئة التي تخول للإدارة، وعضوية مجلس الإدارة والتعويضات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus