A questão é que nos avisaste e não te demos ouvidos. | Open Subtitles | المقصود هو أنك حذرتنا من إيان ولم نصغي لك |
Certo, doidão, é tudo muito generoso... mas por que devemos dar ouvidos a você? | Open Subtitles | حسناً يا معتوه ، هذا كرم منك لكن لماذا نصغي إلى كلامك ؟ |
Disseste que tinhas informação sobre os Avatares. Somos todos ouvidos. | Open Subtitles | لقد قلت أن لديك معلومات عن الـ "أفاتار" ، نحن نصغي |
Esta é a mente do Waj. E desde quando é que ouvimos a mente do Waj? | Open Subtitles | على اي حال , كان ذلك عقل واج منذ متى و نحن نصغي لعقل واج ؟ |
Não o ouvimos. Não era a escola que estava fechada. | Open Subtitles | لم نصغي لها لم نكن نعلم أنا كانت ف المدرسة وحيدة |
- Não ouvimos o que ele estava a dar-nos. | Open Subtitles | -نحن لم نكن نصغي لما يوجه لنا |
Por que raio continuamos a dar-te ouvidos? | Open Subtitles | ولمَ لا نزال نصغي إليك أيـّها الغبيّ؟ |
Não falamos com ele. Não lhe damos ouvidos. | Open Subtitles | لا نتحدث معه ولا نصغي إليه. |
O Lorde Hamilton não é uma pessoa que devemos temer, ele é exactamente o tipo de homem que devíamos dar ouvidos. | Open Subtitles | اللورد (هاملتون) ليس شخص علينا أن نكون حذرين منه، إنه ذلك الرجل بالتحديد الذي يجب أن نصغي إليه |
Por que havemos de dar ouvidos ao Arzt? | Open Subtitles | لمَ نصغي ل"أرزت"؟ |
Somos todos ouvidos. | Open Subtitles | إننا نصغي إليك |
- É melhor darmos ouvidos ao Sawyer. | Open Subtitles | -برأيي أن نصغي إلى (سوير ) |
Nós ouvimos. | Open Subtitles | إننا نصغي. |