"نصيحتي لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O meu conselho
        
    • Aconselho-te
        
    • meu conselho é
        
    • aconselho-o
        
    • meu conselho para ti
        
    O meu conselho é que o entregues agora ou o cales brevemente. Open Subtitles نصيحتي لك إما أن تشي بالفاعل الآن وإما أن تُسكته للأبد.
    Então O meu conselho... é que fiques um tempo parado. Open Subtitles .. لذا نصيحتي لك لتختار الطريق السهل ولو لمرة
    O meu conselho é que te vingues dos tipos. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تنتقم من هولاء الأوغاد
    Aconselho-te a agarrares a vida e disfrutares da viagem. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تلزم مكانك وتستمتع بالرحلة
    Depois, aconselho-o a expulsá-lo de Castelrosso. Open Subtitles وبعد هذا.نصيحتي لك ان نطرده خارج كاستلروسو
    O meu conselho para ti, é que descubras qual é a linha que não estás disposta a passar por ele. Open Subtitles نصيحتي لك إكتشفي ما هو الحد الذي أنت مستعدة لخرقه لأجله
    O meu conselho é que você se case com esta jovem adorável e permaneça connosco em Viena. Open Subtitles نصيحتي لك أن تتزواج من هذه الفتاة الساحرة وتبقى معنا في فيينا
    O meu conselho é que durmas com o maior número de pessoas possível. Open Subtitles نصيحتي لك هي أن تعاشري أكبر عدد ممكن نت الرجال
    Por isso, O meu conselho é agir correctamente desta vez pois esta vez é tudo o que tem. Open Subtitles إذن نصيحتي لك هي أن تفعل الصواب في هذه الدورة لان هذه المرة هي كل ما تملك
    O meu conselho é aceitar. Ninguém lhe vai pagar mais. Open Subtitles و نصيحتي لك أن تقبلي لن تحصلي على أكثر من ذلك من أي شخص آخر
    O meu conselho é que pare de fazer aquilo que está a fazer porque está a fazer-lhe mal. Open Subtitles نصيحتي لك أن تتوقف عن ذلك لأنه يفسد صحتك أنت مريض ..
    O meu conselho e que tenhas a faca o mais afiada possível. Open Subtitles نصيحتي لك تلك السكين حادّة بما فيه الكفاية
    O meu conselho: se vais ter um enfarte massivo, não ponhas o sinal de "Não Incomodar" na porta. Open Subtitles نصيحتي لك, اذا كنتِ تعانين من احتشاء في القلب لاتضعي لائحة "أرجو عدم الازعاج" خارج الباب
    - Não. Nesse caso, O meu conselho é força nisso, assume-te como és, solta o teu lado de anormal. Open Subtitles وفي تلك الحالة , نصيحتي لك هو تبني ذلك , كن أنت
    O meu conselho, John, é que mantenha a cabeça baixa. Open Subtitles نصيحتي لك ، جون ، هو الحفاظ على رأسك بعيد عن ذلك.
    Aconselho-te a não tornares isto mais difícil do que tem de ser. Open Subtitles نصيحتي لك لا تجعلها صعبة أكثر مما هي عليه
    Aconselho-te a largar o taco, e a esperares 10 minutos. Open Subtitles يا رجل ، نصيحتي لك هي أن تضع المضرب ، وتنتظر عشر ثوانٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus