Estamos a perder tempo. Eu dei-vos uma opinião semi-profissional. | Open Subtitles | إنّنا نضيّع الوقت، قدّمتُ لكما تقديراً شبه احترافيّ |
Muito impressionante. Porque estamos a perder tempo com isto? | Open Subtitles | أجل، مدهش للغاية، لمَ نضيّع وقتنا مع هذا؟ |
Estamos a perder tempo. Não há nada para descobrir. | Open Subtitles | نحن نضيّع وقتنا، لأن لا وجود لما نعثر عليه |
Certo, mas não vamos desperdiçar mais O tempo, está bem? | Open Subtitles | اشطه، لكن دعنا لا نضيّع أكثر وقت، أليس كذلك؟ |
Estamos a desperdiçar tempo que não temos. | Open Subtitles | حسنًا، نحن نضيّع الوقت الذي لا نملكه حتى. |
E vi os polícias, quer dizer, os inspetores, que a estavam a empurrar para trás com os pés a dizer, "despache-se, despache-se, não nos faça perder o nosso tempo." | Open Subtitles | ، وأنا رأيت الشرطة حسنا المفتشون الذين كانوا يدفعونها للخلف : بأقدامهم تقول أسرعى ، أسرعى لا تجعلينا نضيّع وقتنا |
É um assalto em duas frentes, e estamos confiantes de que tem boas hipóteses de apanhar o Juma desprevenido, mas estamos a perder tempo. | Open Subtitles | لكننا نضيّع الوقت، يتحتم علينا شن الهجوم الاَن |
Se insiste em conduzir este exame, faça-me a cortesia de reconhecer que ambos estamos a perder tempo. | Open Subtitles | لو أصررت على الاستمرار في هذا الاختبار فعلى الأقل أخبرني أنّنا نضيّع وقتنا فقط |
Não estamos a perder uma oportunidade para aprender mais sobre mim? | Open Subtitles | لكن ألسنا نضيّع فرصة عظيمة لتعلم المزيد عني؟ |
Merda, espero que não estejamos a perder o nosso tempo, então. | Open Subtitles | حسنًا، اللعنة، آمل أننا لا نضيّع وقتنا إذًا، |
Certo, mas... não estamos a perder a nossa hipótese de apanhar essa coisa? | Open Subtitles | حسنٌ، لكن ألسنا نضيّع فرصة الإمساك بهذا الشئ؟ |
Tu curaste-te. Vamos. Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | لديكِ القدرة على الشفاء هيا، إننا نضيّع الوقت. |
Agora vai limpar o sangue. Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | و الآن أزيلي الدم نحن نضيّع الوقت |
Andamos nós a perder tempo a sentirmo-nos mal pelo tipo dos Blind Melon. | Open Subtitles | ونحن نضيّع وقتنا بالشّعور بالسوء "تجاه شخص من فرقة "بلايد ميلون |
Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا نضيّع وقتنا في هذا |
Aguenta-te e e começa. Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | نحن نضيّع الوقت |
E estamos a desperdiçar os nossos recursos naquilo que poderá muito bem ser uma batalha impossível de ganhar, a 16 000 km de casa. | Open Subtitles | و نحن نضيّع مواردنا نقاتل في ما قد تكون معركة خاسرة على بعد 10 آلاف ميل من الديار |
Porque é que estás a desperdiçar tempo valioso a dizer que não? | Open Subtitles | لماذا نضيّع وقتاً ثميناً بالرفض؟ |
- Estamos a desperdiçar o tempo. | Open Subtitles | نحن نضيّع وقتنا. |
De outra forma, só estamos a desperdiçar o nosso tempo. | Open Subtitles | وإلاّ فإنّنا نضيّع وقتنا وحسب |