"نطارد" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrás
        
    • perseguir
        
    • caçar
        
    • perseguimos
        
    • caçamos
        
    • perseguição
        
    • procuramos
        
    • perseguidos
        
    • perseguindo
        
    • à caça
        
    Estamos atrás do homem errado. Não o quero dizer ao telefone. Open Subtitles نحن نطارد الرجل الخاطئ لا أستطيع أن أخبرك في الهاتف
    É idiota irmos atrás dos maus com a bagageira aberta. Open Subtitles الأمر يبدو سخيفًا ونحن نطارد الطالحين وصندوق سيارتنا مفتوح.
    Estamos a perseguir rebeldes num táxi branco, a norte, pela cidade. Open Subtitles إننا نطارد متمرّدين في سيارة أجرة بيضاء شمال المدينة، حوّل
    Estamos a perseguir o tipo. Temos de fazer algo para Ihe passar à frente. Open Subtitles نحن نطارد هذا الرجل، يجب ان نفعل شيئا حتى نسبقه
    Deixa-nos aumentar a nossa força para que possamos caçar comida na cidade. Open Subtitles دعنا ننمو قوّتنا، لذا نحن يمكن أن نطارد للغذاء في البلدة.
    Central, aqui 154. perseguimos suspeitos. Pedimos reforços. Open Subtitles المركز, هنا 154 نحن نطارد المشتبه نطلب الدعم
    caçamos e somos caçados. Assim é, e assim sempre será. Open Subtitles نطارد ونصطاد هذا ماسيكون الأمر عليه دائماً
    Continuamos em perseguição do Lamborghini preto. Open Subtitles نحن لا زلنا في نطارد سيارة لامبورجيني سوداء.
    Estamos sempre a correr atrás da próxima emergência viral num ciclo perpétuo, sempre a tentar extinguir epidemias depois de elas já terem começado. TED نحن باستمرار نطارد الطوارئ الفيروسية واحدة تلو الأخرى. في حلقة دائمة. دائما نحاول إخماد الأوبئة بعد أن تكون قد بدأت فعلا.
    Sinto como se fossemos atrás do monstro, o que é bom... mas que estamos a esquecer-nso de algo. Open Subtitles أشعر وكاننا نطارد الوحش, وهذا جيد لكننا نفتقد لشىء ما
    Andamos atrás dos atiradores, e, com a graça de Deus e o seu bom trabalho, temos um caso viável contra o alvo principal. Open Subtitles إننا نطارد مطلقي النار عليها وبنعمة الله وحسن عملك.. لدينا قضيّة رابحة ضدّ هدفنا الرئيسيّ
    Mesmo assim, existe uma linha muito ténue entre quem nós somos, e quem vamos atrás. Open Subtitles بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد
    Não estamos a perseguir ninguém, então, vamos escrever uma carta para uma agência de adopção... Open Subtitles أعني ، نحن لسنا نطارد أحدهم هنا سنقوم بكتابة رسالة لمصلحة التبني
    Estamos a fazer todos os possíveis, para proteger outros sem-abrigo, e estamos a perseguir o suspeito com todos os meios à disposição. Open Subtitles نحن نسعى لتوفير الحماية لبقيّة المشرّدين ونحن نطارد المشتبه به بكل الوسائل المتوفّرة
    Viatura "Sedan" cinza claro a fugir para norte, estamos a perseguir! Open Subtitles نحن نطارد سيارة رمادية فاتحة متجهه نحو الشمال
    Estamos a perseguir um tipo sem registo. Sem arquivos. Open Subtitles إنّنا نطارد رجلاً ليس لديه سجلّاً أو ملفّات قضيّةٍ، ولا نعلم شيئاً عن نمط عمله.
    Digo para caçar esses loucos e cortar-lhes as gargantas. Open Subtitles أرى بأن نطارد هؤلاء المجانين و ننحر أعناقهم
    Uma vez fui caçar coelho com o meu pai. Open Subtitles تعودت النوم خارج البيت ليلا عندما كنا نطارد الراكون
    Não estamos aqui para caçar fantasmas, a nossa missão é dar caça ao inimigo e derrotá-lo. Open Subtitles نحن لسنا هنا كي نطارد الأشباح عملنا أن نتابع العدو
    Bem perseguimos o cabecilha até ao gabinete dele. Open Subtitles حسناً كنا نطارد العقل المدبر إلى هذا المكتب ، سيدي
    Código 7 chama Guarda Costeira. perseguimos um navio de carga. Open Subtitles خفر السواحل ، هنا كود 7 نطارد سفينة شحن
    caçamos antigos combatentes. Open Subtitles نحن نفخر كوننا نطارد فقط المقاتلون المخضرمون
    Estamos em perseguição de um Miata branco na rua 294. Open Subtitles نحن نطارد في الطريق السريع لمياتا البيضاء
    Quer dizer, procuramos um de 63, e não sabemos quem é. Open Subtitles إذاً، نطارد أحد مُختفي عام 1963، ولسنا نعلم من يكون.
    Sempre imaginei que isto aconteceria em Las Vegas numa linda capelinha, enquanto éramos perseguidos por um pequeno asiático. Open Subtitles تصورت دائما بأن هذا سيحدث في لاس فيغاس في كنيسة زفاف صغيرة بينما نطارد من قبل شاب اسيوي صغير.
    Não vamos passar a noite perseguindo garotas para você. Open Subtitles لا يمكننا قضاء الليل نطارد الفتيات من أجلك.
    Plano fantástico, a sério, tu a cooperar, a ver-nos a andar à caça da ISI o dia inteiro. Open Subtitles خطة رائعة حقاً أنت تعاونى تجعلنا نطارد الباكستانيين طوال اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus