Nascemos com instinto assassino que não podes desligar como o rádio. | Open Subtitles | لقد ولدنا لكى نلاكم ولا نستطيع ان نطفىء هذه الغريزة كمانطفىءالراديو. |
Podemos desligar esta merda, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نطفىء هذه التفاهات من فضلكم؟ |
Ele não dorme, nem 10 minutos de uma vez e agora não nos deixa desligar nenhuma luz. | Open Subtitles | فهو لا ينام اكثر من 10دقائق متواصله... ...و هو الآن لا يدعنا نطفىء اى من الانوار. |
Temos de desligar o porno. | Open Subtitles | يجب أن نطفىء التلفاز |
Temos que desligar isto. | Open Subtitles | يجب أن نطفىء هذا |
Temos que desligar os nossos "transponders". | Open Subtitles | علينا أن نطفىء المستجيبات |