Bem sei, somos clássicos. Estou me lixando para um país que nem sei pronunciar o nome. | Open Subtitles | ولكنى لا أهتم بذكر بلاد لا نستطيع نطق أسمائها بشكل صحيح |
Ontem à noite, perdemos o meu carro aceitámos dinheiro roubado de uma stripper transexual e agora, nerds espaciais querem que encontremos algo que nem dá pra pronunciar. | Open Subtitles | ليلة امس فقدت سيارتي وقبلت مالا من راقص مخنث والآن بعض مجانين الفضاء يريدان منا شئ لا نستطيع حتى نطق إسمه |
Gostava de lhe apresentar o Sr. Omura do Japão, e o sócio dele, cujo nome já desisti de tentar pronunciar. | Open Subtitles | اود ان تقابل السيد اومورا من اليابان ورفيقه السيد الذي يسمى احاول نطق اسمة |
disse o seu nome de trás para a frente e foi parar à quinta dimensão, onde pertence. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
Mas, pensando bem, não podemos soletrar "subtexto" sem S-E-X-O. | Open Subtitles | لا يمكنك نطق المضمون من دون 300 00: 13: 49,526 |
Não há consenso, em inglês, quanto à pronúncia desta palavra. | TED | لا زال لا يوجد إجماع حول كيفية نطق الكلمة. |
Ele adorava este urso. Mas não conseguia pronunciar o nome. | Open Subtitles | لقد أحب هذا الدب ، ولم يستطع . نطق اسمه ، رغم ذلك |
O mais pequeno contacto com resíduos de amendoins e ele tem aquele choque que não consigo pronunciar. | Open Subtitles | حساسية مفرِطة. أدنى اتصال مع بقايا الفول السوداني، و تحدث له تلك الصدمة التي لا أستطيع نطق إسمها. |
Um tipo Francês com um nome que não consigo pronunciar, parece estar encantado com ele. | Open Subtitles | شاب فرنسي لا يمكنني نطق إسمه، يبدو أنه مفتون به. |
Um francês cujo nome não sei pronunciar ligou-me umas vezes, por Skype, estava eu ainda em Nova Iorque, mesmo doido por comprá-lo. | Open Subtitles | هذا الرجل الفرنسي الذي لا استطيه نطق اسمه اتصل بي بضع مرات تحدثنا عبر السكايب حين كنت في نيويورك وهو متحمس لشرائها |
Estou aqui há 4 anos, e não consigo pronunciar nenhum dos lugares da ilha. | Open Subtitles | لقد أمضيتُ هنا أربع سنوات, ولم استطع نطق أسماء الأماكن على هذه الجزيرة. |
Nem sequer vou tentar pronunciar o nome desses sapos e pássaros. | Open Subtitles | ,و لن أجرأ حتى على نطق اساميهم العلمية اكتفي بقول ضفادع و طيور |
Nem sabia que conseguias pronunciar "biométricas". | Open Subtitles | ربّاه، لم أتوقّع حتّى أن بمقدورك نطق مصطلح المقياس الحيويّ. |
Não quero piorar quando pronunciar mal isto. | Open Subtitles | ولا أريد أن أفسد الأمر أكثر بالإخطاء في نطق هذا |
Se dás valor a liberdade de um homem o suficiente para arriscar a vida a tirá-lo da prisão, então como não saberias pronunciar o nome dele? | Open Subtitles | إذا كنت تقدر حرية الرجل بما يكفي بالمخاطرة بحياتك لتسريحهم من السجن كيف يمكنك أن لا تعرف كيفية نطق اسمه؟ |
Também não sabem pronunciar Koinange. - Tiveste graça. | Open Subtitles | أحسبهم لايقدرون على نطق كوينانجي على ما أظن. |
Que nem consigo pronunciar, por isso deve ser bom. | Open Subtitles | لا يمكنني نطق إسمها لذا، لابد أنها جيدة |
E eles aprendem bastante cedo, antes mesmo de conseguirem pronunciar uma palavra, que podem pegar nessa atenção e focalisá-la de forma a conseguirem as coisas que querem. | TED | ويتعلمون مبكرا بما فيه الكفاية, حتى قبل استطاعتهم نطق أي كلمة أن بإمكانهم أخذ هذا التركيز والتحرك إلى مكان ما من أجل الحصول على الأشياء التي يريدونها. |
E que foi a coisa mais estúpida que um político já disse. O senador Sanchez disse a verdade porque ele importava-se, porque acreditava que podíamos melhorar. | Open Subtitles | بل إنها أغبى كلمة نطق بها سياسي على الإطلاق كان السيناتور شانسيز يقول لك الحقيقة المرة لأنه يهتم |
Ele infestou Londres com criaturas que atendem ao chamamento dele, e a noite passada, finalmente, uma delas disse o nome dele. | Open Subtitles | لقد نشر الوباء في لندن من خلال تلبية المخلوقات نداءه وأخيرًا الليلة الماضية أحدهم نطق اسمه بصراحة |
Quando era miúda, a minha irmã e eu competíamos para ver quem conseguia soletrar "M-i-s-s-i-s-s-i-p-p-i" mais depressa. | TED | عندما كنت صغيرة، أنا و أختي كنا نتسابق في من يستطيع نطق م-س-ي-س-ي-ب-ي أسرع. |
E com a pronúncia dessa simples palavra a cavalaria irá correr em seu auxílio. | Open Subtitles | وفي حال نطق تلك الكلمه ، سيسرعون لأنقاذك. |
Espera, quero ver o vulcão cujo nome ninguém sabe dizer. | Open Subtitles | أُريد رؤية البركان الذي لا يستطيع أحد نطق إسمه |