E acho que não seja pedir muito, ou que estejamos a ser excessivos. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا نطلب الكثير أو أنني غير منطقي |
Sei que é pedir muito, mas ninguém conhece o local melhor que o teu irmão. | Open Subtitles | و أعرف أننا نطلب الكثير لكن من يدري عن هذا المكان أكثر منة |
Será pedir muito teres uma caixa a mais... para o caso de haver uma crise deste género? | Open Subtitles | منذ أن كنت 6 سنوات. هل نطلب الكثير أن نبقي مربع اضافية على يد... |
Desejamos porque precisamos de ajuda... e estamos assustados... e sabemos que podemos estar a pedir demais. | Open Subtitles | نتمنّى لأننا نريد المساعدة... ولأننا خائفون... ونعلم أننا لربّما نطلب الكثير |
Quero dizer, estávamos a pedir demais aos teus pais. | Open Subtitles | فلقد كنا نطلب الكثير من والديك |
pedimos muito de ti, mas a tua presença é de grande conforto. | Open Subtitles | نطلب الكثير منكَ فى هذا، لكن وجودك راحة كبيره. |
Será pedir muito que ele não esteja... usado? | Open Subtitles | هل نطلب الكثير أنه لا يكون، أنا دون أبوس]؛ لا أدري، وتستخدم؟ |
Olhe, não estamos a pedir muito. | Open Subtitles | نحن لا نطلب الكثير |
Será pedir demais Retribuir da mesma forma? | Open Subtitles | " و أن نطلب الكثير و نفعل بالمثل " |
Sei que já estamos a pedir demais. | Open Subtitles | اعلم أننا نطلب الكثير منكِ |
Tia Kate, não pedimos muito. É apenas simbólico. | Open Subtitles | عمتي ( كيت ) ، نحن لا نطلب الكثير مجرد شيء رمزي |
Nunca pedimos muito. | Open Subtitles | لكننا لم نطلب الكثير |