"نظاراتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • os meus óculos
        
    • dos meus óculos
        
    • os óculos
        
    • lentes
        
    • sem óculos
        
    • nos meus óculos
        
    Tanto frio que os meus óculos ficaram todos embaciados. Open Subtitles باردٌ جداً لدرجة أن ضباباً تكون على نظاراتي
    Não posso nadar sem os meus óculos. Open Subtitles أنا لا أستطيع السباحة بدون نظاراتي الوقاية
    Lembro-me de uma vez em particular que eu perdi os meus óculos? Open Subtitles أَتذكّرُ هذا الوقتِ فَقدتُ نظاراتي الشمسيةَ؟
    Bem, não preciso dos meus óculos de sol, mas isso funciona. Open Subtitles حسنا أنا لست بحاجة إلى نظاراتي الشمسية لكن قد نحتاجها
    Esqueci-me do líquido das lentes de contacto, por isso... Tive de usar os meus óculos de substituição. Open Subtitles لقد نسيت محلول العدسات اللاصقة , لذا أضطررت أن أرتدي نظاراتي الإحتياطية
    Na verdade, deixei os meus óculos de sol aqui, ontem. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا فقط نسيتُ نظاراتي الشمسية هنا بالأمس
    Se parecêssemos mais perigosos, talvez deixassem de atirar os meus óculos para a sanita. Open Subtitles لربما لو كنا خطرين نوعا ما سيتوقف الناس عن رمي نظاراتي أسفل المرحاض
    Não consigo perdi os meus óculos. Open Subtitles لا يمكنني لقد أسقطت نظاراتي لا يمكنني الرؤية
    Ponho-lhe os meus óculos, vou passar-me dos carretos. Open Subtitles وربما أضع نظاراتي عليه ويصل به الى الجنون
    Não tens uma arma, mas tens os meus óculos escuros, a minha raquete de ténis. Open Subtitles حسنا ليس لديك مسدس لكن لديك نظاراتي الشمسية مضرب التنس خاصتي لا اتخيل لماذا
    Não consigo ver o papel de voto sem os meus óculos. Open Subtitles لا يمكنني أن أرى ورقة الإقتراع بدون نظاراتي
    Tu és o primeiro homem que conheço... que está mais interessado em tirar os meus óculos que a minha roupa. Open Subtitles إنّك أول رجل سبق وأن قابلته الذي مهتماً كثيراً بخلع نظاراتي بدلاً من خلع ثيابي.
    Posso ir buscar os meus óculos sem levar com uma flecha? Open Subtitles هل استطيع الدخول هناك و جلب نظاراتي دون ان يتم الاطلاق علي ؟
    Bem, então é melhor eu consultar as minhas anotações. os meus óculos, por favor. Open Subtitles حسنا , أذا علي أن أراجع ملاحظاتي. نظاراتي من فضلك.
    O sol estava forte nos nossos rostos, mas eu não podia usar os meus óculos escuros. Open Subtitles كانت الشمس قوياً في وجوهنا، لكنني لم أتمكن من ارتداء نظاراتي الشمسية.
    Não, são os meus óculos. Preciso deles! O meu crucifixo não! Open Subtitles لا , أنها نظاراتي أنا أحتاجهم , لا صليبي
    Merda! Querida, trouxeste os meus óculos escuros? Open Subtitles اللعنة , عزيزتي هل تذكرين نظاراتي ؟
    A Sra. Amy Robbins está em grave... Porque precisam dos meus óculos? Open Subtitles --سيدة ايمي روبنز الرائعة لماذا تريد نظاراتي ؟
    Só porque não gostava dos meus óculos. Open Subtitles لثلاث سنوات فقط لانها لم تحب نظاراتي
    Então, eu pus os óculos de sol sobre a barba e disse: "Não preciso da porcaria duma licença". TED ثم أضع نظاراتي الشمسية على اللحية التي تنمو بسرعة، وأقول، أنا لست بحاجة لرخصة كريهة.
    Tenho lentes que levantam nas minhas lentes que levantam. Open Subtitles لدي نظارات قابلة للطي فوق نظاراتي القابلة للطي
    Não consigo ler essa letrinha sem óculos. Open Subtitles لا استطيع قرائتها ، الطباعه صغيره جدا بدون نظاراتي
    Pego nos meus óculos, saio pela porta Open Subtitles أخذت نظاراتي وخرجت من الباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus