"نعجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • apressar
        
    • despachar
        
    • acelerar
        
    Não podemos apressar as coisas assim como não as podemos parar. Open Subtitles لا يمكننا أن نعجل بالأمور أكثر مما يمكننا أن نوقف
    Talvez não devesse-mos apressar as coisas com os nossos novos vizinhos. Open Subtitles ربما لا يجب أن نعجل الأمور مع الجيران الجدد
    Mas não podemos apressar as coisas. Open Subtitles لكن لا يجب أن نعجل بالأمور
    Não, temos de nos despachar. Open Subtitles لا .. نحن يجب أن نعجل في وقت آخر
    Muito bem, vamos despachar isto, sim? Open Subtitles حسناً، دعونا نعجل الأمر
    Temos de acelerar o treino. Open Subtitles يجب أن نعجل .برنامجنا التدريبي
    Precisamos de apressar as coisas. Open Subtitles يجب ان نعجل في الأمور
    Temos de apressar o assassinato. Open Subtitles نحتاج لأن نعجل بالضربة
    Vais lá a casa. Não vamos apressar as coisas. Open Subtitles دعنا لا نعجل الأمور
    Está bem, não nos vamos apressar. Open Subtitles حسنٌ ؛ دعينا لا نعجل الأمور
    Seis meses depois, eles nunca mais faziam nada, por isso disseram-nos para apressar as coisas, dando-nos as plantas do Edifício Federal em Omaha de que eles tanto falavam. Open Subtitles مليشات الدفاع عن الحرية بـ(نبرسكا) تسللناه ستة أشهر، وبالكاد كنا نشق صفوفهم، (لذا أمرت أنا و (مايكل أن نعجل من سير الأمور
    Rápido. Temos de nos despachar. Open Subtitles بسرعة, يجب ان نعجل.
    Temos de acelerar o nosso treino. Open Subtitles نحن يجب أن نعجل برنامجنا التدريبي.
    Sloan, podemos acelerar esse parto? Open Subtitles إذاً، (سلون)، أهنالك أي طريقة نستطيع أن نعجل فيها عملية الإنجاب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus