"نعرفك" - Traduction Arabe en Portugais

    • conhecemos
        
    • conhecemos-te
        
    • sabemos quem
        
    • conhecemo-la
        
    • Conhecemo-lo
        
    E nós não vos conhecemos. Pode até ser a gémea má dela. Open Subtitles ونحن لا نعرفك لكنّ نعرف أنه يمكن أن تكوني توأمها الشريّر
    Acho que já te conhecemos bem o suficiente para dispensar identificação. Open Subtitles أعتقد إننا نعرفك بشكل جيد جدا ولسنا بحاجه إلى بطاقة الهويه كيف ستعرف فيما سأصرفه؟
    Na verdade não nos ligue. Porque não te conhecemos. Open Subtitles في الواقع، لا تتصل فينا مطلقاً لأنّنا لا نعرفك
    Vá, conhecemos-te bem... Open Subtitles إنى لا أكون حقوداً لا يمكننا أن نعرفك أكثر
    Nós amamos-te, irmão, mas já não sabemos quem tu és. Open Subtitles نحن نحبك يا أخي لكننا لا نعرفك بعد الآن
    Conhecendo-o como nós o conhecemos, Bob, vemos que está profundamente apaixonado pela sua noiva. Open Subtitles إنّنا نعرفك تماماً يا بوب، من الواضح لكلينا أنّك تحب خطيبتك كثيراً.
    Então, o destino conhecê-lo-á, tal como nós o conhecemos... Open Subtitles عندئذٍ القدر سيعرفك مثلما نعرفك
    Se ele te conhecesse Como nós conhecemos Open Subtitles لو أنه فقط يعرفك كما نعرفك نحن
    Se ele te conhecesse Como nós te conhecemos Open Subtitles لو أنه فقط يعرفك كما نعرفك نحن
    Se ele te conhecesse Como nós te conhecemos Open Subtitles لو أنه فقط يعرفك كما نعرفك نحن
    Porque se conhecemos, e sabemos que és bom. Open Subtitles . لأننا نعرفك و نعرف أنك تحب الخير
    Acho que a conhecemos tanto quanto nos permite. Open Subtitles أعتقد أننا نعرفك بقدر ما تسمحي لنا
    Isso até pode ser tudo verdade, mas não te conhecemos o suficiente para saber. Open Subtitles حسنٌ، قد يكون كلّ ذلك صحيحاً، لكن... لا نعرفك بما يكفي لنعرفك
    Não te conhecemos e não precisamos de ti. Open Subtitles نحن لا نعرفك. لسنا بحاجة إليك.
    - Temos a certeza que te conhecemos, Cowboy. Open Subtitles - "واثقون من أننا نعرفك "أيها الكاوبوي -
    Não, não conheces. Mas nós conhecemos-te. Open Subtitles لا ، لا تعرفيننا لكننا نعرفك بطريقة ما
    conhecemos-te muito bem. Open Subtitles نحن نعرفك جيدا.
    Ahmed, conhecemos-te a ti e à tua família há muito tempo. Open Subtitles (أحمد), نحن نعرفك ونعرف عائلتك منذ مدة طويلة
    Nós sabemos quem é você, senhor cavaleiro. Open Subtitles إننا نعرفك يا سيدى الفارس
    Porque há muito que não falamos. May e eu já não sabemos quem és. Open Subtitles لم نتكلّم منذ فترة طويلة لم نعد نعرفك جيداً أنا و(ماي)
    Nós gostamos de si, conhecemo-la. Open Subtitles وفوق كل هذه السلسلة من الأكاذيب، نحن نهتم بك و نعرفك
    Mas nós Conhecemo-lo, Andrew. Open Subtitles ولكنا نعرفك يا (أندرو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus