sabemos que isso é muita coisa, mas ficaremos sempre consigo. | Open Subtitles | نعرف أن هذا كثير لكننا سنكون برفقتك طوال الوقت |
sabemos que isso é impossível, mas era um amuleto. | Open Subtitles | الأن نحن نعرف أن هذا أمر مستحيل الحدوث لكنها وقتها كان امراً كالسحر |
Ambos sabemos que isso não acontecerá. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعرف أن هذا لن يحدث أنتِ تغيرتِ. |
O que quer que diga, ambos sabemos que é isto que realmente deseja. | Open Subtitles | مهما قلت, فكلانا نعرف أن هذا ما تريده فعلاً |
Porque nós Sabemos que esta luta não foi obra vossa. | Open Subtitles | لأننا نعرف أن هذا القتال لم يكن من تخطيطكم |
Sabemos que este tipo viajou milhares de quilómetros em dois dias. | Open Subtitles | نعرف أن هذا الشخص سافر لألاف الأميال في خضم يومين |
A polícia acha que elas fugiram. Mas sabemos que não é verdade. | Open Subtitles | تظن الشرطة أنهن لذن بالفرار لكننا نعرف أن هذا غير صحيح |
Eu e tu sabemos que isto já não é sobre os bons ou maus. | Open Subtitles | كلانا نعرف أن هذا لا يتعلق بالشر و الخير |
E tu sabes que se os jornais apanharem isso, vai parecer que existe sangue nas tuas mãos, mas sabemos que isso não é verdade | Open Subtitles | وأنت تعلم لو أن الأخبار انتشرت حول ذلك يبدو وكأن هناك دماء على يديك ونحنُ نعرف أن هذا غير صحيح |
Bem, Jenny, ambas sabemos que isso não é verdade. | Open Subtitles | جسني، أنا وأنت كلانا نعرف أن هذا ليس صحيحا |
sabemos que isso pode acontecer. É a primeira coisa que abordamos no treino. | Open Subtitles | نعرف أن هذا سيحدث، وهو أول ما تغلبنا عليه في التدريب. |
Ambos sabemos que isso é mentira. | Open Subtitles | أعتقد أننا على حد سواء نعرف أن هذا هو كذبة. |
Mas sabemos que isso não é verdade. | TED | ولكننا نعرف أن هذا ليس صحيحاً. |
Ambos sabemos que isso não é desculpa, Comandante. | Open Subtitles | كلانا نعرف أن هذا ليس عذرا أيها القائد |
Acho que sabemos que isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | أعتقد اننا نعرف أن هذا لن يحدث |
Ela disse que ele morreu de um ataque cardíaco mas ambos sabemos que é mentira. | Open Subtitles | كُتب أنه توفي بنوبة قلبية، لكن كلينا نعرف أن هذا كذب. |
sabemos que é uma situação irregular. | Open Subtitles | نعرف أن هذا موقف غير عادي تماماً |
Mas Sabemos que esta vacina é o resultado da coragem e perseverança de algumas pessoas excepcionais. | Open Subtitles | اليوم 133 ولكننا نعرف أن هذا اللقاح هو خلاصة الشجاعة والمثابرة، من قلّة رائعة |
Sabemos que esta equipa é capaz de homicídio quando provocados. | Open Subtitles | لذلك ليس لدينا أي طريقة للإتصال بالشرطة. نعرف أن هذا الفريق قادر على القتل عند الإستفزاز. |
Todos Sabemos que este rapaz só se atira às mulheres com classe. | Open Subtitles | كلنا نعرف أن هذا الشخص يجري خلف السيدات الأنيقات |
Sabemos que este é o teu segundo restaurante a endividar-se nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | نحن نعرف أن هذا مطعمك الثانى الذى يسقط فى الديون فى خلال الخمس أعوام الماضيين |
Tristan... ambos sabemos que não podemos. Sabíamos desde o começo. | Open Subtitles | تريستان, نحن نعرف أن هذا لا يمكن أن يحدث نعرف هذا منذ البداية... |
sabemos que isto não resolverá tudo. | Open Subtitles | أظن أننا نعرف أن هذا لن يصلح الأمور |