"نعرف كلانا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ambos sabemos
        
    • nós sabemos
        
    Não como a vadiazinha, que ambos sabemos que é. Open Subtitles وليس بالحقارة المعهودة التي نعرف كلانا شهرتك بها
    Mas ambos sabemos... que as probabilidades desse vírus nos EUA, são virtualmente nulas. Open Subtitles لكننا نعرف كلانا أن احتمالات ظهور هذا الفيروس في أميركا معدومة
    ambos sabemos que temos de meter armas de fabrico soviético nas mãos dos Mujaidine. Open Subtitles الآن، نعرف كلانا أن علينا أن نوصل أسلحة سوفياتية الصنع إلى أيدي المجاهدين
    Como nós sabemos, a dor fortalece-nos. Open Subtitles وكما نعرف كلانا الألم يقوّي المرء دائماً
    Como nós sabemos, a dor fortalece-nos. Open Subtitles وكما نعرف كلانا الألم يقوّي المرء دائماً
    ambos sabemos que, no fim, és tu quem sai mais magoado. Open Subtitles نعرف كلانا أنك بنهاية المطاف من سيتأذى أكثر
    Como ambos sabemos, ele vai dificultar-nos muito as coisas . Open Subtitles كما نعرف كلانا سيجعل الأشياء صعبة جدا لنا
    E ambos sabemos que sempre foste ligeiramente cético de tudo. Open Subtitles و نعرف كلانا أنك كنت مشككاً في كل شيء دائماً
    Deve-me uma. ambos sabemos disso e não gosto de o dizer em voz alta. Open Subtitles أنت تدين لي، نعرف كلانا هذا وهو ليس من الأمور التي أحب قولها بصوت مرتفع
    ambos sabemos que isto é uma má ideia. Open Subtitles أنت وأنا نعرف كلانا بأنها فكرة سيئة
    É a tua única hipótese, querida. ambos sabemos disso. Open Subtitles إنه خيارك الوحيد عزيزتي نعرف كلانا ذلك
    ambos sabemos que o Zobelle foi o responsável pelo que aconteceu ao Chibs. Open Subtitles نعرف كلانا بأن الفاعل في قضية " تشيبس " كان " زوبيل "
    ambos sabemos que a quantidade de energia necessária para criar um portal vai arruinar para sempre ambos os universos. Open Subtitles نعرف كلانا حجم الطاقة المطلوبة لخلق بوّابة ستقضي على العالمين...
    Delegado, ambos sabemos que não costuma colocar provas. Open Subtitles برأيه سيظهر بعد ذلك نعرف كلانا
    ambos sabemos que vais estragar tudo. Open Subtitles حسنٌ، نعرف كلانا أنّك ستفسد الأمر
    Eu ponho o lixo fora, pinto os quartos, faço reparações eléctricas, o que nós sabemos que é contra a lei. Open Subtitles وأُخرج القمامة، وأطلي شققهم، وأقوم بالأعمال الكهربائية، وهذه أمور نعرف كلانا أنها مخالفة للقانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus