"نعرف ما هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabemos o que é
        
    • saber o que é
        
    • sabemos que
        
    Seja com isto, seja com qualquer outra coisa, todos sabemos o que é a dor. TED سواء كان ذلك في هذا الموضوع أو غيره، كلّنا نعرف ما هو احساس الألم.
    Não sabemos o que é, mas o Hassan era um traficante de armas com acesso a armas nucleares, por isso temos que descobrir. Open Subtitles لا نعرف ما هو, لكن حسن كان تاجر اسلحة مع وسيلة للوصول الى الاسلحة النووية.
    Não sabemos o que é. Pode ser um demónio. Pode ser qualquer coisa. Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو , قد يكون كائناً شريراً أو أي شيء
    Precisamos de saber o que é verdade e o que ela inventou. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هو الصحيح وما الذي قامت بتأليفه ؟
    E devíamos saber, penso eu, devíamos saber de onde vem a nossa Internet, e devíamos saber o que é que, fisicamente, nos liga uns aos outros. TED وعلينا أن نعرف، باعتقادي، علينا أن نعرف من أين تأتي الإنترنت، علينا أن نعرف ما هو هذا الأمر المادي الحقيقي الذي يربطنا جميعا.
    Não sabemos que alucinação é, mas sabemos que envolve recriar estas mulheres, e começa no momento que as drogou. Open Subtitles لا نعرف ما هو الوهم لكننا نعلم أنه يتضمن تغيير شكل المرأتين وقد بدأ ذلك لحظة تخديرهما
    Há uma notícia de última hora, não sabemos o que é, mas o presidente vai falar às 22:30. Open Subtitles هناك خبر عاجل ونحنُ لا نعرف ما هو حتّى الآن لكن الرئيس سيظهر على التلفاز الساعة العاشرة والنصف
    Mas nós sabemos o que é melhor para o nosso próprio povo. Open Subtitles لكنني اعتقد بأننا نعرف ما هو الافضل لشعبنا
    Não sabemos o que é a consciência, por isso, não a podemos transferir. Open Subtitles ،إننا لا نعرف ما هو الوعي .لذا لا يمكننا نقله
    Pelo menos nós sabemos o que é importante. Open Subtitles نحن على الاقل نعرف ما هو المهم
    Só não sabemos o que é. Open Subtitles توصلنا الى شـيء ولكن لم نعرف ما هو
    - Ainda nem sabemos o que é. - Ela tem razão. Open Subtitles نحن أصلاً لا نعرف ما هو حتى الأن
    Não é lúpus, é E.M. É óbvio que não sabemos o que é. Open Subtitles إنه التصلب المتعدد - واضح أننا لا نعرف ما هو -
    Não sabemos o que é, querida. Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو عليه, والعسل.
    Não sabemos o que é. Vamos tentar ser positivos. Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو, فالنبقى إيجابيين
    Primeiro temos que saber o que é. Open Subtitles . حسناً ، يجب أن نعرف ما هو أولاً
    Queremos saber o que é antes que alguém descubra. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هو قبل أي شخص
    Ele está a esconder alguma coisa. Estou curioso para saber o que é. Open Subtitles هذا الرجل يخفى شيئ,ويجب أن نعرف ما هو
    Não vamos saber o que é... Open Subtitles لن نعرف ما هو حتى
    Nem sequer sabemos que tipos de efeito está... Não quero saber. Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو نوع الأثر أنا لا أهتم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus