"نعم سيدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sim senhor
        
    Sim, senhor. Houve uma ligeira troca no horário, Sr. Open Subtitles نعم سيدى, لقد حدث تغير بسيط فى الجدول
    Sim, senhor. Eu tenho um pouco de inventor. Nada grande, só coisas de uso doméstico. Open Subtitles نعم سيدى ، اٍننى مخترع لاشئ كبير ، فقط أدوات منزلية
    Primeira classe. Sim, senhor, por aqui. Open Subtitles الدرجه الاولى , نعم سيدى هذا الطريق مباشره
    - Sim, senhor. Semana passada, era cozinheiro. - O homem que acabei de ver... Open Subtitles نعم سيدى, لقد كنت طاهيا الاسبوع الماضى للرجل الذى اراه
    - Bem estou contente, John. Realmente contente. - Sim, senhor! Open Subtitles حسنا,انا سعيد يا *جون* انا سعيد حقا نعم ,سيدى
    Desligue-os, Major Grant. Sim, senhor. A sair do hiperespaço. Open Subtitles اغلقيه ميجور جانت نعم سيدى جارى الخروج من الفضاء الفائق
    Sim, senhor. Já refiz os contratos para incluir as novas estipulações. Open Subtitles نعم سيدى أعدت وضع العقود لتضمين الإشتراطات الجديدة
    Sim senhor, posso estar aí hoje, se quiser. Open Subtitles نعم , سيدى نعم سيدى , اننى يمكننى ان اكون هناك اليوم اذا كنت تريد ذلك
    Sim, senhor. A agência enviou-me algumas vezes, senhor. Open Subtitles نعم سيدى, لقد ارسلتنى الوكالة لأقود لك عدة مرات
    - Pete, tome conta desta senhora. - Sim, senhor. Open Subtitles بيت , اعتنى بتلك السيدة نعم , سيدى
    Sim, senhor. Open Subtitles نعم سيدى, كنت رجل الخدمة له قبل الحرب
    - Sim, senhor. Que veneno usou? Open Subtitles نعم سيدى ما السم الذى استخدمته ؟
    - Sim, senhor. - Ainda tinha Borgonha? Open Subtitles نعم سيدى هل كان مازال به نبيذ ؟
    Oh, sim, senhor. Hoje está ao serviço o Citroen H 31854. Open Subtitles نعم سيدى انها اليوم سياره سيتروين
    Eu quero dizer, sim, senhor. Podemos fazer isto novamente. Open Subtitles أعنى نعم سيدى يمكننا عمل ذلك مجدداً
    - És do Kentucky, Aaron? - Sim, senhor. Open Subtitles ــ أنتَ من ولاية "كنتاكى" يا "ستامبلر" ــ نعم سيدى من "كريك
    - Sim, senhor. - Foi um excelente trabalho. Open Subtitles ـ نعم, سيدى ـ لقد كان عملا رائعا
    Sim, senhor. É um homem péssimo, de facto. Open Subtitles نعم سيدى انه رجل شرير جداً بالفعل
    Sim, senhor. Com o devido respeito, o Daniel pode ter razão. Open Subtitles نعم سيدى , لكن مع بالغ أحترامى لسيادتك دانيال ربما يكون مصيب .
    Sim, senhor, Capitão Calças-Justas. Open Subtitles نعم , سيدى أيها القائد ذو السروال الضيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus