- Como é que entraste? | Open Subtitles | نعم, كيف أصلاً استطعت الدخول ؟ |
- Como está o Frango à Kiev? | Open Subtitles | نعم كيف حال الدجاج على طريقة كييف؟ |
- Como está ela? | Open Subtitles | أوه نعم كيف حالها؟ |
E Como é que o Roger saberia? Ele não tem uma. | Open Subtitles | نعم كيف بحق الجحيم تعلم روجر انه ليس لديه احد |
Como é que conseguem continuar tão apaixonados ao fim de tantos anos? | Open Subtitles | نعم كيف ظللتما تحبان بعضكما بعد كل هذه السنوات؟ |
Sim. como alguém pode ser tão medroso? | Open Subtitles | نعم , كيف يمكن أن يكون المرء خائفآ إلى هذه الدرجة؟ |
- Como está ele? | Open Subtitles | نعم نعم نعم كيف شكله؟ |
- Como te sentes? | Open Subtitles | جاهز؟ نعم كيف تشعر؟ |
- A maior parte dela. - Como é que aconteceu? | Open Subtitles | اغلبها ، نعم كيف حدث ذلك ؟ |
- Como diabo aconteceu isso? | Open Subtitles | نعم كيف بحق الجحيم يحدث ذلك ؟ |
- Como é que lidas com tudo isto? | Open Subtitles | نعم, كيف تتعاملين مع كل هذا |
- Como é o arremesso dele? | Open Subtitles | نعم كيف هي ذراعه؟ |
- Como a conheceste? | Open Subtitles | نعم كيف عرفتيها ؟ |
- Sim. - Como está a feira? | Open Subtitles | نعم كيف يبدو المعرض؟ |
Sim. - Como arranjaste isso? | Open Subtitles | نعم, كيف إستطعت تدبير ذلك ؟ |
Mas Como é que perdeste o trabalho? | Open Subtitles | نعم , كيف خسرتِ وظيفتك هناك على أية حال؟ |
Como é que alguém se mantém virgem estes anos todos? | Open Subtitles | عندما يقلّنَ لا يعني نعم كيف يُمكنُ لأحدٍ أن يبقى يتولاً كل هذه السنين؟ |
Exactamente Como é que foste parar a um campo de monoteístas obstinados? | Open Subtitles | حسناً نعم كيف وصلتم لمخيم القتله المتشددين |
Como é que sabemos que não há pintos nesses ovos? | Open Subtitles | نعم, كيف نعلم أنه لا يوجد كتاكيت في واحدة من هؤلاء البيضات؟ |
- Sim. Tudo bem? - O Tel está interessado em ir aos jogos, não é, Tel? | Open Subtitles | نعم كيف حالك يقول انه يريد الذهاب الى اللعبة |
Sim, o que é que achas da Karen fazer uma pequena viagem com o namorado Benjamin? | Open Subtitles | نعم, كيف تشعر بشأن كارين وهي ذاهبة برحلة مع حبيبها بنجامين؟ |