Mas vamos discutir o resto quando chegarmos a casa. | Open Subtitles | لكننا سوف نناقش كل شيء عندما نعود للمنزل |
Bem, acabo o meu livro quando chegarmos a casa! | Open Subtitles | سأنتهي من الكتاب .. بمجرد أن نعود للمنزل |
Diz-me que vamos para casa sobre quatro rodas, por favor. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني اننا سـ نعود للمنزل بـ 4 عجلات |
O bastardo arranjou um homem para lutar contigo. vamos para casa, mana. | Open Subtitles | ذالك اللقيط دبر لكي هذا لكي تحاربيه دعينا نعود للمنزل ياأختاه |
Temos de voltar para casa antes que nos vejam. | Open Subtitles | علينا أن نعود للمنزل قبل أن يرانا أحد |
Temos mesmo que voltar para casa, por isso podemos pagar um extra, se houver forma de apressar as coisas. | Open Subtitles | نحن فعلاً يجب أن نعود للمنزل لذا يمكننا دفع المزيد لو كات هناك طريقة لتسريع الاشياء |
O meu táxi vai para casa, tenho de ir para casa. | Open Subtitles | سيارتى الآجرة تعود للمنزل نعود للمنزل معاً |
Se puderem vir para o carro, para voltarmos a casa. | Open Subtitles | هلّا عدتم الى السيار يا شباب لكي نعود للمنزل |
Meu jovem, quando chegarmos a casa, vais ter o castigo da tua vida. | Open Subtitles | عندما نعود للمنزل, سألحق بك عقاباً مدى الحياه |
Assim que chegarmos a casa, já não serás mais o meu problema. | Open Subtitles | أتعلم .. حين نعود للمنزل فلن تعود مشكلتي بعد الآن |
Quando ficou noite, ela foi lá abaixo buscar uma camisola e disse-me para ligar o motor para chegarmos a casa rápido. | Open Subtitles | عندما جن الليل ، ذهبت للأسفل لتحضرت قميصاً وأخبرتني بأن أشغل المحرك لكي نعود للمنزل بسرعة |
Quando chegarmos a casa, encontrei um vídeo dum gato a cantar Bruno Mars. | Open Subtitles | وعندما نعود للمنزل , سأريك فيديو وجدته للقطط صغيرة تغني لـ برونو مارس |
Ok, podes ficar com ela por agora, mas é melhor ires limpá-la quando chegarmos a casa. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنك الاحتفاظ بها الآن ولكن الأفضل تنظيفها، عندما نعود للمنزل |
OK, a piada acabou. vamos para casa. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي، أنتهت المزحة دعنا نعود للمنزل. |
Devíamos ir para casa. Sim, vamos para casa. | Open Subtitles | يجب أن نعود للمنزل فحسب أجل ، هيا نعود للمنزل |
Ouve, queria apenas dizer-te que penso que vamos para casa hoje à noite. | Open Subtitles | أصغ، أريد أن أخبرك أننا قد نعود للمنزل الليلة |
Conseguiste o teu desejo. É uma noite que nunca esqueceremos. - Por que não vamos para casa? | Open Subtitles | يارفيق ، لقد حصلت على إمنيتك إنها ليلة سوف نتذكرها على الدوام ، لما لا نعود للمنزل فقط؟ |
Virginia? Temos que voltar para casa. Nelly está fazendo o jantar. | Open Subtitles | فيرجينيا يجب ان نعود للمنزل الآن .. " نيللي " تقوم بطبخ العشاء |
Podemos fazer isto e voltar para casa? | Open Subtitles | - حسناً و ماذا بعد؟ - هلا فعلنا ذلك و نعود للمنزل |
Sim, er... Vamos voltar para casa. | Open Subtitles | أجل، أو دعونا نعود للمنزل وحسب. |
Temos que sair daqui. Obrigado. Temos que ir para casa. | Open Subtitles | شكرا الان يجب أن نعود للمنزل كيف يعمل هذا الشئ؟ |
Camrynn, não tem que ir para dentro. Nós podemos ir para casa | Open Subtitles | كامرين, لسنا مضطرين ان ندخل يمكننا ان نعود للمنزل |
Digo para voltarmos agora para casa e fingir que nada disto aconteceu. | Open Subtitles | أري أن نعود للمنزل الأن، ونتظاهر بأن أيّ من هذا لم يحدث. |