| Temos saudades tuas no bairro, bacano. Porque é que não voltas comigo? | Open Subtitles | نحن نفتقدك في الحيّ، يا صاح لمَ لا تعود معي؟ |
| Temos todos saudades tuas. E o Peter não pára de falar de ti. | Open Subtitles | نحن نفتقدك جميعاً وبيتر يتحدث عنك في كل وقت |
| - Sentimos saudades tuas. - O bebé sabia que eu ligava. O bebé sabia-o. | Open Subtitles | يعلم الطفل انني اتصل اننا نفتقدك اشتاق لكي كثيرا انا ايضا |
| Tu deste-me a tua palavra. Vens comigo. Vamos sentir a tua falta, Sheldon. | Open Subtitles | لقد وعدتني، سوف تحضر معي - " سوف نفتقدك يا "شيلدون - |
| Helen, amamos-te e Sentimos a tua falta, sempre o sentiremos. | Open Subtitles | نحنُ نحبك و نفتقدك و سوف نكون كذلك دائماً |
| Sentiremos a sua falta, meu velho, mas não será esquecido. - Muito bom vinho. | Open Subtitles | سوف نفتقدك جميعا ايها العجوز ولكننا لن ننساك ابدا وقتها فى صحتكم.. |
| Estamos a trabalhar no filme novo e temos saudades tuas. | Open Subtitles | نحن نعمل على الفيلم الجديد، ونحن نفتقدك. |
| Abre os olhos e vem jantar connosco. Nós temos tantas saudades tuas. | Open Subtitles | افتحي عينيك وتعالي لتشاركينا العشاء، إنّنا نفتقدك كثيرًا. |
| - Tenho saudades das minhas meninas. - Também temos saudades tuas. | Open Subtitles | ـ لقد افتقدت بناتي ـ نحنُ نفتقدك أيضاً |
| Sentimos saudades tuas, aboborinha. | Open Subtitles | نحن نفتقدك ، عزيزي |
| Vá lá, Roman, temos saudades tuas. | Open Subtitles | هيا يا رومان نحن نفتقدك |
| Na verdade, vamos sentir muitas saudades tuas, M. | Open Subtitles | ."في الحقيقة سوف نفتقدك كلنا يا "إم |
| Adeus, Xerife. Vamos sentir a tua falta. | Open Subtitles | وداعًا يا حضرة المأمورة، ولسوف نفتقدك. |
| Vamos sentir a tua falta. Obrigado. | Open Subtitles | ـ سوف نفتقدك ـ شكراً لكِ |
| Todos dizem que vamos sentir a tua falta. | Open Subtitles | الجميع يقول: سوف نفتقدك |
| - Sentimos a tua falta. - Nunca te vemos. | Open Subtitles | نحن نفتقدك نحن لم نعد نراك كثيرا مؤخرا |
| Sentimos a tua falta, mais do que podemos exprimir por palavras. | Open Subtitles | نحن نفتقدك كثيراً أكثر مما تقوله الكلمات |
| Ou seja, nós dois Sentimos a tua falta. | Open Subtitles | ما احاول قوله لك ان كلانا نفتقدك |
| Tenho pressa, mas venha nos ver, por favor. Sentimos sua falta. | Open Subtitles | يجب أن أسرع ، تعالى لرؤيتنا إننا نفتقدك |
| Vamos sentir a sua falta, mas apraz-me que tenha tomado a decisão correcta. | Open Subtitles | سوف نفتقدك... لكنني سعيدة لأنك اتخذتِ القرار الصائب. |