Respira fundo... lnspira e expira. - Como te sentes? | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً للدّاخل والخارج فحسب كيف تشعر؟ |
Fecha os olhos, Respira fundo e pensa num lugar especial. | Open Subtitles | أغلقي عينيك وخذي نفساً عميقاً وفكري بشأن مكانك المميز |
Vá, Respira, Respira... | Open Subtitles | هيا، هيا، تنفسي الأن فقط خذي نفساً تنفّسْي، يا عزيزتي، تنفسي |
Isto deve estar um bocadinho frio, portanto Respire fundo. | Open Subtitles | قد تكون هذه باردة قليلاً، فخذ نفساً عميقاً |
- Respire fundo, por favor. Respire fundo outra vez. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً أرجوك خذ نفساً عميقاً مجدداً |
O navio vai sugar-nos. Respira fundo quando eu disser. | Open Subtitles | السفينة ستغرقنا تحت المياه، فعليكِ أن تأخذي نفساً عميقاً عند إشارتي. |
Respira profundamente... e não penses em nada. | Open Subtitles | والآن خذي نفساً عميقاً وحاولي أن تصفي عقلكِ |
Estás demasiado irritada, por isso Respira fundo e tenta novamente. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
Respira fundo. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً , كل شىء على مايرام إبقى منخفضــاً , تنفس |
- Acho que vou vomitar. - Respira fundo. | Open Subtitles | ـ سأكون مريضاً مرة أخرى ـ خذ نفساً عميقاً |
Com West Bev a perder com Bel Air por 6 a 4. Respira fundo. Vamos reagrupar-nos, está tudo bem? | Open Subtitles | خذوا نفساً عميقاً, لنعمل كفريق واحد, إتفقنا؟ |
Tudo bem, agora ela é apenas... sabes, Respira, Respira profundamente. | Open Subtitles | كل شيئ بخير ، انه استمرّي بالتنفس خذي نفساً عميقاً |
Cada vez que Respira esse fumo pútrido, lembre-se de uma coisa: | Open Subtitles | في كلّ مرّة تأخذين نفساً من ذلك الدخان العفن، تذكّري هذا |
Tente respirar normalmente. Respire fundo. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ قد انتهى فقط حاول أن تتنفس بشكل طبيعي ، خذ نفساً عميقاً |
Respire fundo, e permaneça imóvel. | Open Subtitles | اسحب نفساً عميقاً، رجاءً، ولا تحرك ساكناً. |
Respire este ar matinal revigorante. | Open Subtitles | خذ فقط نفساً عميقاً لطيفاً من جو ما قبل الفجر المنعش هذا |
Respirem fundo o ar puro desta sala. | TED | خذوا نفساً الآن .. من هذا الهواء النظيف في هذه الغرفة |
Quero que feches os olhos agora, e que respires fundo. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تغلقي عينيك وتأخذي نفساً عميقا |
Não, lutarão como todos nós temos de lutar, sempre que respiramos. | Open Subtitles | سيحاربون كما يجب ان نحارب جميعاً في كل يوم نلفظ فيه نفساً |
Comecemos por fazer respirações curtas e rápidas pelo nariz, assim. | Open Subtitles | حتى نبدأ بها خذا بإختصار , نفساً سريعاً عبر الأنف , كهذا |
Inspira, Inspira, e Inspira. | Open Subtitles | خذي نفساً ناحية هذه اليد. خذي نفساً ناحية هذه اليد. خذي نفساً، خذي نفساً. |
Vai ficar tudo bem. Respira fundo, Acalma-te. Está bem? | Open Subtitles | ستكون الأمور على مايُرام خذي نفساً عميقاً، إهدئي، مفهوم؟ |
Inalem pouco ar, concentrem-se na respiração. | Open Subtitles | خليكم سوية،خذُوا نفساً ضحل و ركزوا على تنفّسكَم |
Agora é melhor ires embora e respirares bem fundo ou qualquer coisa. | Open Subtitles | أما الآن فأذهب بعيداً وخذ نفساً عميقاً. |
O que vamos fazer é, quando eu contar até três, vai respirar bem fundo comigo, está bem? | Open Subtitles | ما سنفعله هو أن نعد واحد ، إثنان ، ثلاثة تأخذي نفساً عميقاً معي، إتفقنا؟ |
Mas há uma forma simples embora socialmente difícil, de descobrir como cheira o nosso hálito Inspirem profundamente e perguntem a um amigo. | TED | لكن هناك طريقة بسيطة، وإن كانت صعبة اجتماعياً، لتعرف كيف تبدو رائحة نفسك: خُذ نفساً عميقاً واسأل صديقاً لك. |