Como a tecnologia é uma extensão da vida, está em paralelo e alinhada com as mesmas coisas que a vida quer. | TED | لأن التكنولوجيا هي امتداد للحياة، إنها في تواز، وانحياز إلى نفس الأشياء التي تريدها الحياة. |
Ele viu as mesmas coisas que eu vi e sem dúvida que isso me impressionou. | Open Subtitles | رأى نفس الأشياء التي رأيتها و قد أثرت بي |
Tu queres alguém que queira as mesmas coisas que tu queres. | Open Subtitles | انت تريد شخص يريد نفس الأشياء التي تريدها |
as coisas que os melhoram, são as mesmas que os melhorariam em vida. | Open Subtitles | الأشياء التي تحسنهم هي نفس الأشياء التي تحسنهم في الحياة |
É a mesma coisa que a Phoebe usou em ti. | Open Subtitles | إنها نفس الأشياء التي استخدمتها فيبي عليك |
Costumava mentir na cama à noite a imaginar as mesmas coisas que tu neste momento. | Open Subtitles | كانت تتكىء على السرير في الليل تتسائل نفس الأشياء التي تتسائلي عنها الآن. |
Estranho como as coisas que fazemos por emoção para que nos sintamos vivos, sejam as mesmas coisas que nos podem matar. | Open Subtitles | كم هي غريبةٌ الأشياء التي نقوم بها من أجل الإثارة من أجل أن نجعل أنفسنا تشعر بالحياة هي نفس الأشياء التي ربما قد تقتلنا |
Então, comecei a fantasiar sobre as mesmas coisas que naquela época. | Open Subtitles | لذلك بدأت التخيل عن نفس الأشياء التي إعدتها هناك |
Quero que continue a olhar para este espelho até ver as mesmas coisas que eu. | Open Subtitles | الآن، روب، أريدك للإستمرار بالنظر في هذه المرآة... حتى ترى نفس الأشياء التي أنا أعمل. |
São as mesmas coisas que nos atacaram. | Open Subtitles | إنها نفس الأشياء التي ضربتنا |
- Está a fazer as mesmas coisas que tu. | Open Subtitles | - إنها تفعل نفس الأشياء التي فعلتيها |
as mesmas coisas que nos ensinaram. Ele vai-se tornar num homem em breve, Yoseef. | Open Subtitles | نفس الأشياء التي تعلمناها |
Bem, vai-te tu lixar, Jones, porque tens as mesmas coisas que eu. | Open Subtitles | . (تباً لك أيضاً ، يا (جونز . لأن لديك نفس الأشياء التي أملكها |
Queremos as mesmas coisas que tu, Leonardo. | Open Subtitles | (نُريد نفس الأشياء التي تُريدها (ليوناردو |
- as mesmas coisas que todos os dias. | Open Subtitles | -أرى نفس الأشياء التي أراها كل يوم . |
- as mesmas coisas que todos os dias. | Open Subtitles | -أرى نفس الأشياء التي أراها كل يوم . |
Sim! E para perceber que as coisas que tu queres, Kasia, as coisas que tu queres, são as coisas que eu quero. | Open Subtitles | (أجل، ولكيّ أدرك بأن الأشياء التي تريدينها يا (كاسيا الأشياء التي تريدينها، هي نفس الأشياء التي أريدها أيضًا |
É a mesma coisa que fazemos todos os dias. | TED | إنها نفس الأشياء التي نفعلها كل يوم. |
A mesma coisa que fazia na Unidade. | Open Subtitles | نفس الأشياء التي كان يقوم بها في الوحده |