"نفس السبب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pela mesma razão
        
    • A mesma razão
        
    • Pelo mesmo motivo
        
    • mesma razão que
        
    • mesma razão por
        
    • mesmo motivo que
        
    • mesma razão porque
        
    • mesma razão pela qual
        
    Provavelmente Pela mesma razão que a Donna gosta de ti. Open Subtitles انه غالبا نفس السبب الذي يجعل دونا معجبه بك
    É Pela mesma razão que só recebemos metade do que eles. Open Subtitles نفس السبب الملعون نحن لدينا نصف الحصّة هم واحد
    Claro, Pela mesma razão que vivo num bunker e conduzo um carro blindado. Open Subtitles بالتأكيد، نفس السبب الذي يجعلني أعيش بمخبأ، وأقود سيارةً مدرعة
    Que imagino seja A mesma razão que o trouxe aqui. Open Subtitles والذي اتخيل أنه نفس السبب في أنك هنا الآن.
    Viste Pelo mesmo motivo que eu. Open Subtitles جِئتَ من أجل نفس السبب الذي جئت أنا من أجله.
    Pela mesma razão que te tive de tirar das portas da morte. Open Subtitles نفس السبب الذي دعاني لإنقاذك من الموت من قبل.
    Pela mesma razão que tu queres estar perto daqueles velhos brancos. Open Subtitles نفس السبب الذي تريد أن تتسكع مع المضجرين, الرجال البيض المسنين
    Pela mesma razão que não levo o remédio para o colesterol. Open Subtitles ـ نفس السبب الذي جعلني أن لا أحضر دواء الكولسترول الخاصّ بيّ
    Pela mesma razão que achaste ter visto o Walter no hospital. Open Subtitles وهو نفس السبب الذي يعتقد رأيت والتر في المستشفى.
    Pela mesma razão que achas que estás a ver-me neste momento. Open Subtitles وهو نفس السبب كنت تعتقد أنت ترى لي الآن.
    É Pela mesma razão pela qual já não posso ser teu tutor. Open Subtitles انّه نفس السبب الذي لا استطيع ان اكون مدرسك الخاص بعد الآن
    Pela mesma razão que levo um mechero, inclusive quando não fumo. Open Subtitles نفس السبب لحملي ولاعة، بالرغم من أنني لا أدخن.
    Pela mesma razão que tens as luzes de noite acesas neste momento. Open Subtitles نفس السبب الذي لأجله مصباحك الليل لا يزال مشتعلاً الآن.
    Foi Pela mesma razão pela qual entrou naquela luta. Open Subtitles نفس السبب الذي أقحمك في ذلك القتال مع أولئك البحّارين.
    É A mesma razão pela qual tu insistes em salvá-lo. Open Subtitles نفس السبب الذي جعلك تصرين على المجيئ وإنقاذه
    A razão pela qual vou ser libertado é A mesma razão pela qual pensas que serei condenado. Open Subtitles السبب سيتم الافراج عني هو نفس السبب كنت تعتقد أنني سوف أدين.
    - Pelo mesmo motivo de sempre, Jen. Para transar com uma garota. Open Subtitles نفس السبب الذي أفعل أى شئ من اجله هو أن امارس الجنس مع سيدة
    Não tem linha Pelo mesmo motivo que não tem TV a cabo. Open Subtitles وقد يكون نفس السبب وراء عدم إمتلاكهم لتلفزيون الكابل
    É A mesma razão por que insistes em conduzir... Open Subtitles لا , انة نفس السبب الذى تصرين دائماً على القيادة من اجلة
    Ou seja, A mesma razão porque todos vêem para a América . Open Subtitles أعني، نفس السبب الذي يدعو أي أحد يأتي إلى أمريكا
    mesma razão pela qual não denunciou a tentativa de suicídio. Open Subtitles نفس السبب الذي جعلها لا تبلغ عن محاولة الانتحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus