"نفس الفتاة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a mesma rapariga
        
    • mesma miúda
        
    • a mesma mulher
        
    • mesma pessoa
        
    • mesma namorada
        
    Tu também já não és a mesma rapariga daquele tempo. Open Subtitles حسناً ، لستِ نفس الفتاة التي كنتها بالقديم أيضاً
    Gostes ou não tu ainda és a mesma rapariga. Open Subtitles ,سوى أحببتِ ذلك أم لا .فمازلتِ نفس الفتاة
    Porquê? Quis ter a certeza que era a mesma rapariga que tinha ido estudar. Open Subtitles كنت أرغب في التأكد من أنها نفس الفتاة التي أرسلتها بعيدا
    Primeiro, era apenas os dois melhores amigos competindo pela mesma miúda, mas à medida que ficávamos mais velhos, ficou um pouco mais complicado. Open Subtitles أولاً, أتعلمين، لقد كنا من أفضل الأصدقاء نتنافس على نفس الفتاة. لكن حينما تقدم بنا العمّر، لقد أصبح الأمر أكثر تعقيداً.
    Não acredito que o James anda a sair com a mesma mulher há um mês. Open Subtitles لا يمكنني التصديق جيمس كان يقابل نفس الفتاة لشهر كامل
    Esta parece-se muito com a rapariga. É a mesma rapariga. Ela cresceu. Open Subtitles ــ هذه اللوحة تبدو مشابهة كثيراً لتلك الفتاة ــ إنها نفس الفتاة بعد أن كبرت
    Não são reféns diferentes. É sempre a mesma rapariga. Open Subtitles لقد كان يأخذ رهينة في كل مرة وهي نفس الفتاة في جميع الأماكن
    Peyton, não sou a mesma rapariga que partiu o ano passado em digressão, está bem? Open Subtitles بيتون أنا لست نفس الفتاة التى كنت عليها السنة الماضية ؟
    Não sou a mesma rapariga que conheceste. Open Subtitles أنا لست نفس الفتاة التي قابلتها في البداية
    Esses dois rapazes dormem com a mesma rapariga. Open Subtitles كلا, هذان الولدين يمارسان الجنس مع نفس الفتاة
    Por muito genial que possas ser talvez, no fundo, continues a ser a mesma rapariga pequena e assustada Open Subtitles مهما كنتِ عبقرية ربما في أعماق دواخلك لا زلتي نفس الفتاة الصغيرة الخائفة
    Não sou a mesma rapariga que era quando te foste embora. Open Subtitles اسمع, انا لست نفس الفتاة التي تعرفها قبل رحيلك
    Esta está vestida, mas sim, é a mesma rapariga. Open Subtitles هذه الفتاة تكسوها ملابس، ولكن، نعم، إنّها نفس الفتاة
    Essa não é a mesma rapariga, mas, ambas estão a usar o mesmo vestido. Open Subtitles ليست نفس الفتاة. ولكنهم يرتدون نفس اللباس.
    A razão pela qual tirou uma licença foi para lidar com a mesma rapariga que lhe partiu o coração. Open Subtitles السبب كنت أخذت إجازة من العمل وكان للتعامل مع نفس الفتاة التي كسرت قلبك.
    Não são os primeiros irmãos... que se apaixonam pela mesma miúda. Open Subtitles أنتم لستم أول إخوة في التاريخ يقعون بغرام نفس الفتاة
    Sim, mas ainda sou eu! A mesma miúda por quem te apaixonaste. Open Subtitles أجل، ولكن لا أزال كما أنا لا أزال نفس الفتاة التي وقعت بحبها
    Não sou a mesma miúda tola que persuadias na escola. Open Subtitles انا لست نفس الفتاة ذات الاربع أعين والمغطاة بحب الشباب انتي من دفعني بالثانوية حقا؟
    Nunca te vejo com a mesma mulher duas vezes. Espera. Open Subtitles لم أراك مع نفس الفتاة مرتين
    É a mesma mulher com quem o Caffrey esteve a noite passada. Open Subtitles إنها نفس الفتاة التى نام عندها، (كافري) الليلة الماضية
    És a mesma pessoa ridiculamente inteligente, incrivel e pateta que eras antes. Open Subtitles انتي لا زلتي نفس الفتاة الذكية الرائعه والمغفله التي كنت عليها من قبل
    - Claro que têm... Ambos têm a mesma namorada. Open Subtitles بالطبع لديهم إنهم يرافقان نفس الفتاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus