Tu também já não és a mesma rapariga daquele tempo. | Open Subtitles | حسناً ، لستِ نفس الفتاة التي كنتها بالقديم أيضاً |
Gostes ou não tu ainda és a mesma rapariga. | Open Subtitles | ,سوى أحببتِ ذلك أم لا .فمازلتِ نفس الفتاة |
Porquê? Quis ter a certeza que era a mesma rapariga que tinha ido estudar. | Open Subtitles | كنت أرغب في التأكد من أنها نفس الفتاة التي أرسلتها بعيدا |
Primeiro, era apenas os dois melhores amigos competindo pela mesma miúda, mas à medida que ficávamos mais velhos, ficou um pouco mais complicado. | Open Subtitles | أولاً, أتعلمين، لقد كنا من أفضل الأصدقاء نتنافس على نفس الفتاة. لكن حينما تقدم بنا العمّر، لقد أصبح الأمر أكثر تعقيداً. |
Não acredito que o James anda a sair com a mesma mulher há um mês. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق جيمس كان يقابل نفس الفتاة لشهر كامل |
Esta parece-se muito com a rapariga. É a mesma rapariga. Ela cresceu. | Open Subtitles | ــ هذه اللوحة تبدو مشابهة كثيراً لتلك الفتاة ــ إنها نفس الفتاة بعد أن كبرت |
Não são reféns diferentes. É sempre a mesma rapariga. | Open Subtitles | لقد كان يأخذ رهينة في كل مرة وهي نفس الفتاة في جميع الأماكن |
Peyton, não sou a mesma rapariga que partiu o ano passado em digressão, está bem? | Open Subtitles | بيتون أنا لست نفس الفتاة التى كنت عليها السنة الماضية ؟ |
Não sou a mesma rapariga que conheceste. | Open Subtitles | أنا لست نفس الفتاة التي قابلتها في البداية |
Esses dois rapazes dormem com a mesma rapariga. | Open Subtitles | كلا, هذان الولدين يمارسان الجنس مع نفس الفتاة |
Por muito genial que possas ser talvez, no fundo, continues a ser a mesma rapariga pequena e assustada | Open Subtitles | مهما كنتِ عبقرية ربما في أعماق دواخلك لا زلتي نفس الفتاة الصغيرة الخائفة |
Não sou a mesma rapariga que era quando te foste embora. | Open Subtitles | اسمع, انا لست نفس الفتاة التي تعرفها قبل رحيلك |
Esta está vestida, mas sim, é a mesma rapariga. | Open Subtitles | هذه الفتاة تكسوها ملابس، ولكن، نعم، إنّها نفس الفتاة |
Essa não é a mesma rapariga, mas, ambas estão a usar o mesmo vestido. | Open Subtitles | ليست نفس الفتاة. ولكنهم يرتدون نفس اللباس. |
A razão pela qual tirou uma licença foi para lidar com a mesma rapariga que lhe partiu o coração. | Open Subtitles | السبب كنت أخذت إجازة من العمل وكان للتعامل مع نفس الفتاة التي كسرت قلبك. |
Não são os primeiros irmãos... que se apaixonam pela mesma miúda. | Open Subtitles | أنتم لستم أول إخوة في التاريخ يقعون بغرام نفس الفتاة |
Sim, mas ainda sou eu! A mesma miúda por quem te apaixonaste. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أزال كما أنا لا أزال نفس الفتاة التي وقعت بحبها |
Não sou a mesma miúda tola que persuadias na escola. | Open Subtitles | انا لست نفس الفتاة ذات الاربع أعين والمغطاة بحب الشباب انتي من دفعني بالثانوية حقا؟ |
Nunca te vejo com a mesma mulher duas vezes. Espera. | Open Subtitles | لم أراك مع نفس الفتاة مرتين |
É a mesma mulher com quem o Caffrey esteve a noite passada. | Open Subtitles | إنها نفس الفتاة التى نام عندها، (كافري) الليلة الماضية |
És a mesma pessoa ridiculamente inteligente, incrivel e pateta que eras antes. | Open Subtitles | انتي لا زلتي نفس الفتاة الذكية الرائعه والمغفله التي كنت عليها من قبل |
- Claro que têm... Ambos têm a mesma namorada. | Open Subtitles | بالطبع لديهم إنهم يرافقان نفس الفتاة |