"نفس المادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesmo material
        
    • mesma substância
        
    • O mesmo
        
    • mesma coisa
        
    • A mesma matéria
        
    Claramente, estes dois planetas nasceram do mesmo material. TED إذًا فمن الواضح أن هذين الكوكبين ربما تم خلقهما من نفس المادة.
    Às vezes tenho medo que partilhemos o mesmo material genético. Open Subtitles أحياناً أكون مندهشة بأن لدينا نفس المادة الوراثية
    Certamente, a mesma substância que acreditam conter o elixir da vida. Open Subtitles أنا متأكدة أنها هي نفس المادة التي يُعتقد أنها إكسير الحياة.
    Nem por isso. A Calleigh encontrou a mesma substância. Open Subtitles ليس لهذا الحد , " كاليه " وجدت نفس المادة مسبقاً
    -E porquê? A mesma matéria não pode ocupar O mesmo espaço ao mesmo tempo. Open Subtitles نفس المادة لا تشغل نفس الفراغ بنفس الوقت
    A mesma coisa que encontrámos naquele pedaço de papel que estava no bolso do Detective Salerno. Open Subtitles نفس المادة التي وجدنها في قطعة الورق في جيب المحقق ساليرنو
    Ele usou o mesmo material em New Orleans há vários anos. Open Subtitles لقد إستخدم نفس المادة في "نيو أورليانز" منذ عدة سنوات.
    O mesmo material que causou os ferimentos. Open Subtitles إنها نفس المادة التي تسببت في كسور جمجمته
    O laboratório diz que é o mesmo material. Open Subtitles المختبر يخبرنا بأنها نفس المادة.
    Este organismo é do mesmo material que a Olivia roubou dos seus raptores. Open Subtitles لقد طور هذا الكائن الحي من نفس المادة التي سرقتها (أوليفيا) من آسريها.
    Foi o mesmo material usado no acidente de Goiânia, Brasil. Open Subtitles إنها نفس المادة التى تُستخدم فى أحداث (غويانيا) فى البرازيل
    - mesmo material? Open Subtitles ? نفس المادة - . نعم -
    Tudo feito dessa mesma substância. Open Subtitles كل شئ كان من نفس المادة
    Algumas pessoas pensam que é exactamente a mesma substância que foi responsável pela histeria em torno da caça às bruxas, em primeiro lugar. Open Subtitles بعض الناس يعتقدون أنّ نفس المادة بالضبط مسؤولة عن الهستيريا المحيطة بمحاكمات سحرة (سايلم)
    É feito de queratina, a mesma substância do cabelo e das unhas, e não tem nenhum valor medicinal clinicamente comprovado. Open Subtitles انه مصنوع من الكيراتين، نفس المادة التي في الشعر و الأظافر، و قد أثبت إكلينيكيًّا (سريريا) ان ليس له اي قيمة علاجيّة.
    Havia vestígios de silicato de alumínio no banco do carro, a mesma substância que estava na ambulância quando o Stone foi morto. Open Subtitles كان هناك اثار لسيلكات الألمنيوم ... على مقعد السيارة و هي نفس المادة التي كانت في سيارة الإسعاف (عند قتل (ستون
    - É O mesmo do fragmento. Open Subtitles إنها نفس المادة التي عثرنا عليها على الكسرة
    A mesma coisa que as tribos índias usavam antigamente para sarar praticamente tudo. Open Subtitles إنها من نفس المادة الخام التى كانت تستخدمها قبائل الهنود فى الأيام السالفة. كى... تعالج الجروح.
    A mesma matéria? Open Subtitles نفس المادة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus