Felizmente, aqui no mapa, na Argentina, não há poluição de petróleo à superfície. | TED | الأمر الطريف هنا هو إذا نظرتم إلى الأرجنتين فلن تجدوا تلوث نفطي على سطح هذه الخربطة المركبة |
E depois, vou-te ensinar uns truques... esonder um pouco o rabo... geleia de petróleo nos dentes para esse sorriso... e a arte ancestral das passareles. | Open Subtitles | ولاحقاً سأعلمك مهارات الخداع .. ترفعي التنورة حتى مؤخرتك .. كمية بسيطة من كريم نفطي ليزيد من جمال ابتسامتك |
O meu petróleo corre para o mar e não para os meus poços. | Open Subtitles | نفطي الان يتدفق في المحيط بدلا من المصفاة حيث يساوي ثروة |
Mas quem pagou este serviço tem uma concessão multinacional de petróleo que depende disto. | Open Subtitles | لكن الناس الذي دفعوا ثمن هذا العمل لديهم امتياز نفطي دولي سيعتمد ذلك على اختطافنا لتلك الفتاة |
O Chuck é do petróleo, mas não do petróleo mau. | Open Subtitles | رجل نفطي جيد لَكنَّه لَيسَ متملّقَ شريّرَ. |
Aquilo foi o maior derramamento de petróleo ocorrido nos E.U.... | Open Subtitles | كان أكبر حادث تسرب نفطي تشهده الولايات المتحدة... |
É um dispositivo explosivo improvisado à base de petróleo. | Open Subtitles | إنها عينة عبوة ناسفة ذات أساس نفطي |
Mas ele disse a Ted que, no último dia em que tinha saído, apareceu, de repente, junto do barco, um golfinho roaz, que estava a espirrar petróleo pelo espiráculo. | TED | ومن ثم اخبر " تيد " انه في اليوم الاخير الذي خرج فيه الى المحيط جاء اليه دولفين من نوع " بوتلنوسيد " الى قرب قاربه وكان ملوثا بالنفط وكانه خارج من مستنقع نفطي |
Pensei que tinhas dito que isto era o mesmo que estar em frente a um derramamento de petróleo no Alaska. Isto é apenas o nosso grande, e azul, tapete impermeável. | Open Subtitles | حسبتك قلت إنّني سأبدو واقفة (أمام تسرّب نفطي في (ألاسكا هذا مشمّعنا الأزرق لممارسة الجنس |
Hoje, tio, o primeiro poço nos campos de petróleo em Ma'an torna-se operacional. | Open Subtitles | اليوم يا عمي , سيكون أول بئر نفطي في (معان) جاهز للعمل |
O petróleo é meu. | Open Subtitles | انه نفطي |
O meu petróleo. | Open Subtitles | نفطي |