É o segundo maior depósito de petróleo encontrado na última década. | Open Subtitles | إنّها ثاني أكبر ترسبات نفطية قد وجدت في العقد الأخير |
Criei um pequeno derrame de petróleo no Golfo do México. | TED | ووضعت عليه بقعة نفطية في ذلك النموذج من خليج المكسيك |
Foi um derrame pequeno de petróleo. | Open Subtitles | لماذا كل هذه الالاهتمام؟ انها بقعة نفطية صغيرة. |
Princeton é uma empresa, não é diferente de uma petrolífera. | Open Subtitles | برنستون مؤسسة قائمة بذاتها ليس هناك فرق بينها وبين شركة نفطية |
- Uma plataforma petrolífera. | Open Subtitles | -منصة نفطية. -جيم: منصة تنقيب عن النفط. |
- Uma explosão a bordo de uma plataforma de petróleo, mais um Fuzileiro morto, é igual uma grande confusão para o NCIS e a CGIS. | Open Subtitles | انفجار واحد على متن منصة نفطية بحرية بالإضافة إلى جثة واحدة من مشاة البحرية |
Alberta — areias impregnadas de petróleo, muita poluição. | TED | البرتا، رمال نفطية ، الكثير من التلوث. |
O congressista Markey pergunta: "Vai ser preciso andar de submarino "para ver se há ou não manchas de petróleo?" | TED | ويتسائل عضو الكونغرس " ماركي " هل يتوجب علينا الذهاب بغواصة لكي نعلم ما اذا كان هناك اعمدة نفطية تملا المحيط ؟ " |
Dinheiro do petróleo. passa muito tempo em Washington. Wilson é um fundamentalista. | Open Subtitles | صاحب شركة نفطية من (تكساس), و أمضى الكثير من الوقت بالعاصمة |
Uma bomba de petróleo no sítio certo pode causar muitos estragos. | Open Subtitles | قنبلة نفطية بهذا المكان تقوم بضرر كبير |
Minerais, petróleo? | Open Subtitles | معادن ودائع نفطية |
Uma bomba de petróleo. | Open Subtitles | إنها قنبلة أنابيب نفطية |
E o que é mais importante, — porque queremos afastar-nos do petróleo e diversificar e há muitas oportunidades neste grande país, como em tantos países em África — o que foi notável é que grande parte deste crescimento veio não só do sector petrolífero, mas do não-petrolífero. | TED | وما هو أكثر أهمية ، لأننا نريد الإبتعاد عن النفط وتنويع -- وهناك الكثير من الفرص في هذا البلد الكبير ، كما هو الحال في العديد من البلدان في أفريقيا -- ما كان لافتا أن الكثير من هذا النمو جاء ليس من قطاع النفط وحده ، ولكن من قطاعات غير نفطية. |
Como disse, é petróleo do melhor. | Open Subtitles | -كما قلت , ستكون نفطية كبيرة . |
Depois do Presidente Carter ter emitido a ordem... proibindo a importação de petróleo Iraniano, os americanos voltam a encontrar-se envolvidos noutra crise petrolífera. | Open Subtitles | مع حظر الرئيس (كارتر) لشراء النفط الإيراني... يجد الأمريكيون أنفسهم في أزمة نفطية جديدة |
petróleo. | Open Subtitles | مواد نفطية |