"نفعل ما نفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazemos o que fazemos
        
    • fazer o que fazemos
        
    • o que temos
        
    • que fazemos isto
        
    Sabe, de tempos a tempos, esquecemo-nos de quem somos e porque fazemos o que fazemos. Open Subtitles كما تعلم ، من وقت إلى وقت ننسى من نحن ، ولمَ نفعل ما نفعله الآن
    Veja, James, é por causa disto que fazemos o que fazemos. Open Subtitles أترى , جيمس هذا هو السبب في أن نفعل ما نفعله
    Porque não fazemos o que fazemos sempre quando temos um problema e resolvemos de uma vez? Open Subtitles لم لا نفعل ما نفعله دائما عندما نقع بمشكلة ونقوم بحلها سوية
    É o que nos faz fazer o que fazemos. TED وهذا هو الشيء الوحيد الذي يجعلنا نفعل ما نفعله.
    São os aparelhos de alta tecnologia que nos permitem fazer o que fazemos nestes mergulhos de profundidade. TED هذا هي المبتكرات ذات التقنية العالية التي تسمح لنا بأن نفعل ما نفعله على هذا النوع من الغوص العميق.
    Não terminámos os estudos, temos o que temos até à próxima rusga. Open Subtitles , نحن لم ننتهي من الدراسة . نحن نفعل ما نفعله حتى نفلس
    É por isso que fazemos isto. Open Subtitles لذا نفعل ما نفعله
    Não trabalharíamos se não fôssemos pagos. Mas não é por isso que fazemos o que fazemos. TED و كذلك ، لن نعمل إذا لم يُدفع لنا ، لكن هذا ليس سبب ان نفعل ما نفعله .
    "Só porque fazemos o que fazemos não significa que temos de ficar solitários. " Open Subtitles "ليس لأننا نفعل ما نفعله فيجب أن نكون وحيدين."
    Mas fazemos o que fazemos pelo nosso povo. Open Subtitles ولكننا نفعل ما نفعله من أجل شعبنا
    fazemos o que fazemos e ficamos de bico calado. Open Subtitles نفعل ما نفعله و لا نتحدث عنه
    A questão é esta: vamos continuar a fazer o que fazemos. Open Subtitles إذاً هذا هو الشئ سنظل نفعل ما نفعله
    Fazemos o que temos a fazer ou serão outros a fazê-lo. Não é pessoal. Open Subtitles نفعل ما نفعله او سيفعله شخص آخر الأمر ليس شخصياً
    Se não conseguirem, não conseguem lidar com o que temos de fazer. Open Subtitles انصتنْ ، إذا لم يمكنكنْ اجتياز هذا فأنتنّ قطعاً لنْ يمكنكنّ احتمال ما نعانيه لكنْ نفعل ما نفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus