| Temos vindo a perdê-los a um ritmo constante todo o dia. | Open Subtitles | ثلاثة و عشرون, كنّا نفقدهم على وتيرة منتظمة طوال اليوم |
| 23. Temos vindo a perdê-los a um ritmo constante todo o dia. | Open Subtitles | ثلاثة و عشرون، كنّا نفقدهم على وتيرة منتظمة طوال اليوم |
| Temo-los no satélite. Não vamos perdê-los. | Open Subtitles | نحن نتابعهم بالقمر الصناعي، لن نفقدهم |
| São muitos! Temos de despistá-los! | Open Subtitles | إنَّ أعدادهم كثيرةٌ يجبُ علينا أن نفقدهم الأثر |
| Temos aqui seis e mesmo assim perdemo-los. | Open Subtitles | ولدينا ستة منهم هنا، وما زلنا نفقدهم. |
| Puxa atrás. Vamos perde-los. | Open Subtitles | الي الخلف سوف نفقدهم |
| Talvez queira perdê-los. | Open Subtitles | ربما أنت تريدنا أن نفقدهم. |
| - Estou a tentar. - Tenta mais. Estamos a perdê-los. | Open Subtitles | أنا أحاول - حاول أكثر، إننا نفقدهم - |
| - A pista está a esfriar. Vamos perdê-los. | Open Subtitles | الأمر يزداد سوءً سوف نفقدهم |
| Não podemos perdê-los. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفقدهم |
| Se esperarmos, podemos perdê-los. | Open Subtitles | . سَننتظر , حتى لا نفقدهم |
| Não podemos perdê-los. | Open Subtitles | علينا أن لا نفقدهم |
| - Podemos perdê-los. | Open Subtitles | -يمكننا أن نفقدهم. |
| Depois disso, podemos perdê-los para sempre. | Open Subtitles | بعد ذلك, قد نفقدهم للأبد . |
| Vamos perdê-los no satélite. | Open Subtitles | -لا سوف نفقدهم ،يجب ان نذهب |
| - Não, Shir, vamos perdê-los. | Open Subtitles | لنذهب معاً - لا، (شير). سوف نفقدهم - |
| Estamos a perdê-los no 5º piso. | Open Subtitles | سوف نفقدهم في الطابق الخامس! |
| Vamos ter provavelmente de despistá-los. | Open Subtitles | ربما أنه يجب علينا أن نفقدهم |
| Vamos despistá-los. | Open Subtitles | أعرف بعض المناورات سوف نفقدهم |
| Vamos despistá-los, e ficarás a salvo. | Open Subtitles | سوف نفقدهم سوف تكون آمن |
| Se entrarem ali, perdemo-los. | Open Subtitles | لو دخلوا هناك سوف نفقدهم |
| perdemo-los! | Open Subtitles | -إننا نفقدهم ! |
| Não. Não podemos perde-los. | Open Subtitles | لا يمكن أن نفقدهم الآن |