"نفيها" - Traduction Arabe en Portugais

    • banida
        
    • exilada
        
    • negados
        
    Sem lhe conseguir dar um herdeiro, é banida para Capri... e nunca regressa a Roma. Open Subtitles بعد أن فشلت في منحه وريثا تم نفيها إلى كابري على أن لا تعود إلى روما ابدا
    Alina não poderá fazer-vos mal pois foi banida da nossa floresta. Open Subtitles إلينا" لا يمكنهم ايذيتكم" حيث انها قد تم نفيها من غابتنا
    Deve ter sido banida, como eu. Open Subtitles ربما تمّ نفيها,مثلي
    Quando a Agnes começou a sua luta para acabar com a mutilação genital feminina na sua comunidade, tornou-se numa marginal, estava exilada, tinha sido difamada e tinha toda a comunidade contra ela. TED تناضل من أجل ايقاف ختن الاناث في مجتمعها أصبحت منبوذة، تم نفيها و قذفها و انقلب المجتمع باكمله ضدها.
    Em "A Paz", escrita em 421 a.C., um ateniense de meia-idade liberta a figura da paz de uma gruta para onde tinha sido exilada por políticos especuladores. TED في مسرحية السلام، المكتوبة في عام 421 قبل الميلاد، يحرر رجل آثيني في منتصف العمر امرأة تجسد السلام من كهف، حيث تمّ نفيها من قِبل سياسيين استغلاليين.
    Mas os boatos de uma retirada russa depressa foram negados pela Casa Branca. Open Subtitles "لكن شائعات الانسحاب الروسي تم نفيها عاجلاً من قبل البيت الأبيض"
    Meu senhor a Tauriel foi banida. Open Subtitles انتظر, تاوريل قد تم نفيها
    Uma pobre, mulher banida foi Komagata Yumi. Open Subtitles هذه السيدة الفقيرة تمَّ نفيها (كوماغاتا يومي)
    banida do Jardim do Éden depois de recusar subserviência a Adão, tal como Deus ordenou, Lilith foi castigada. Open Subtitles تم نفيها من الجنة بعد أن رفضت الخضوع لـ (آدم) كما أمر الله، عوقبت (ليليث).
    Está exilada, banida da corte. Open Subtitles لقد تم نفيها خارج القصر.
    Mal-amada e, em boa verdade, banida para Mércia, para passar a vida a ser comida pelo marido, que, tão generosamente, puseste a dormir. Open Subtitles غير محبوبة وفي الحقيقة تم نفيها إلي (ميرسيا) لقضاء حياتها ليتم نكحها بواسطة زوجها والذي قمت بوضعه في الفراش
    Esteve aqui exilada. Olha, Jack... Open Subtitles كانت ماري سجينة سياسية وقد ... تم نفيها هنا ، اسمع يا جاك
    Senão porque estaria ela exilada, como uma pária? Open Subtitles وإلا لماذا تم نفيها وكأنها منبوذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus