És muito querido, e Agradecemos a tentativa, mas tu vais morrer à meia-noite, e nós temos de continuar a lutar. | Open Subtitles | ، هذا لطيف و نحن نقدّر محاولتك . لكنك ستموت عند منتصف الليل ، و نحن سنبقى نحارب |
Agradecemos por ter vindo até aqui. Sabemos que foi uma grande viagem. | Open Subtitles | نحن نقدّر لك مجيئك فنحن نعرف كم هي مسافة طويلة بالسيارة |
Agradecemos a sua discrição no que se refere a este infeliz incidente. | Open Subtitles | نقدّر لك هذه المرونة في التعامل في هذه الحادثة المؤسفة .. |
De qualquer maneira, apreciamos que o seu tempo é bastante limitado, por isso vou directo ao assunto. | Open Subtitles | على أيّة حال، إننا نقدّر أنّ وقتك أقلّ مما يسمح به، لذا سأتطرّق للموضوع مباشرةً |
A verdade é que nós apreciamos... pessoas como vocês, que sabem trazer... as suas queixas directamente à nossa atenção. | Open Subtitles | إننا نقدّر أمثالكن اللائي يحضرن شكواهن إلينا مباشرةً |
Prezamos a vida acima de qualquer outra coisa. Todas as vidas. | Open Subtitles | نحن نقدّر الحياة فوق كلّ شيءٍ آخر حياة كلّ فرد |
Agradecemos o esforço, mas o objectivo não era atrair a atenção. | Open Subtitles | نقدّر جهدكِ، لكن مقصدّنا كان أن لا نجذّب الإنتباه لنا |
Agradecemos que tenham vindo até aqui para ajudar a resolver a crise. | Open Subtitles | نقدّر الطيران يوضّح خارج هنا لمساعدة على حلّ أزمتنا. |
Agradecemos o apoio que possam dar no futuro. | Open Subtitles | حسناً، صدقني، نقدّر كلّ الدعم الذي يمكن أن تقدمه في المستقبل. |
Agradecemos tudo o que puderem dizer-nos. | Open Subtitles | حسنا، نحن نقدّر أيّ شئ يمكن أن تخبرانا عنه |
Agradecemos a colaboração. Talvez venhamos a contactá-lo. Obrigada. | Open Subtitles | نقدّر لك تعاونك، ربما سنبقى على إتصال شكراً لك |
Queria apenas informá-lo que Agradecemos tudo o que fizeram por nós, mas decidimos encaminhar a marca numa outra direção. | Open Subtitles | باننا نقدّر جميع خدماتك التي قدّمتها لنا لكننا قررنا بان نوجّه الحساب إلى إتجاه مُغاير |
- Não, não. Agradecemos isso, mas você está sob custódia. | Open Subtitles | كلا، كلا، نقدّر لك هذا، لكنّك قيد الحجز. |
Cavalheiros, Agradecemos a recomendação, mas acreditamos que devíamos continuar com a proposta inicial. | Open Subtitles | سادتي، نقدّر التوصية، لكننا أظن علينا البقاء بالنهج المقترح في البداية. |
Costumava haver alguns libertos vivendo por aqui. Agradecemos por nos receberem numa noite destas. | Open Subtitles | كان يعيش هُنا مُحررون بالسابق نقدّر أنّك آويتنا في هكذا ليلة |
Eu não tenho que lhe dizer quanto nós apreciamos tê-la aqui. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم كنا نقدّر وجودك هنا بيننا |
Nunca apreciamos os bons momentos até que se acabam. | Open Subtitles | إنّنا لا نقدّر اللحظات الجيّدة إلا بعد أن تنتهي |
apreciamos a tua dedicação, mas ficas de cama até normalizares. | Open Subtitles | ونحن نقدّر إخلاصكِ ولكنكِ ستبقين في السرير حتى يكون الوضع طبيعياَ |
Nós apreciamos o seu generoso donativo para continuarmos a proteger a sua vila. | Open Subtitles | نحن نقدّر تبرّعكم السخي من أجل أن نستمرّ في حماية قريتكم. |
Prezamos a vida acima de qualquer outra coisa. Todas as vidas. | Open Subtitles | نحن نقدّر الحياة فوق كلّ شيءٍ آخر حياة كلّ فرد |
Ou damos valor à vida, ou somos como os V. | Open Subtitles | إمّا أن نقدّر قيمة الحياة و إلّا كنا كالزائرين |
A fotografia parece-se a sua. Agradeço que tenha assegurado o perímetro. Nós tomamos conta a partir daqui. | Open Subtitles | نحن نقدّر ما فعلته لحفظ المنطقة أيها المحقّق ونحن سنتولّى الأمر الآن هنا |