Não conseguimos a fórmula da energia de ponto zero. | Open Subtitles | أخفقنا في إسترجاع الصيغة لطاقة نقطة الصفر. |
Viajar mais de 53 anos a partir do ponto zero, em qualquer das direções, causa a desintegração do sulco temporal. | Open Subtitles | الترحال 53 سنة إلى مابعد نقطة الصفر وفي الإتجاهين سيؤدي إلى تكسر الصحوة الزمنية |
Mas se não fosse pelos teus esforços hoje, estaríamos na estaca zero. | Open Subtitles | لكن لولا جهودك اليوم كنا سنكون عند نقطة الصفر |
Depois de pagar a fiança, voltei à estaca zero. Sem guito e lixado. | Open Subtitles | بعد إرسال الكفالة, سأعود إلى نقطة الصفر محطم ومكبل |
Ainda bem para nós que o reactor nuclear está do nosso lado e sem um arranhão. | Open Subtitles | أعني الحظ بالنسبة لنا في المفاعلات النووية في صالحنا وليس هناك نقطة الصفر على ذلك. |
Foi só um arranhão. | Open Subtitles | أوه، هيا، انها نقطة الصفر. |
Estamos na zona zero de um surto. | Open Subtitles | نحن في نقطة الصفر من تفشي المرض |
- Também eu, no Ground Zero de Hiroshima. - Referia-me a encontros imediatos mortais. | Open Subtitles | لذا ، كان فى هيروشيما نقطة الصفر أعنى قريب من معدل الوفيات |
Nessa noite, eu estava na Califórnia que, na altura, era o centro de outro movimento: o movimento para a igualdade no casamento. | TED | ليلتها، كنت في كاليفورنيا التي كانت انذاك نقطة الصفر لحركةٍ أخرى حركة مساواة الزواج. |
Isto é muito importante. Chama-se Módulo do ponto zero. Serve para... | Open Subtitles | هذا يسمى وحدة نقطة الصفر ومن المفترض... |
Se P é menor que o ponto zero... | Open Subtitles | إن كانت نقطة "ب" أقل من نقطة الصفر |
Temos algo chamado Módulo de ponto zero que essencialmente faz o que queremos fazer numa escala menor, extraindo energia do subespaço temporal. | Open Subtitles | لدينا شئ يسمّى "وحدة قياس نقطة الصفر" والتي أساساً تحقق ما نحاول الوصول اليه بمقياس أصغر وتستخلص الطاقة من البعد الزمنى للفضاء |
"Notre Dame", ponto zero, 20 passos para Oeste. | Open Subtitles | نوتردام"، نقطة الصفر" عشرون خطة للغرب. |
Quer dizer que estamos novamente na porra da estaca zero. | Open Subtitles | أيّ أنّنا عدنا نقطة الصفر قفي باتجاه الريح من فضلكِ |
E matar a Katherine vai deixar entrar essas emoções, e se não conseguires lidar com isso, então voltamos à estaca zero. | Open Subtitles | وإن عجزت عن إحتواء ذلك، فسنعود إلى نقطة الصفر. |
É só um arranhão, não é? | Open Subtitles | انها مجرد نقطة الصفر. |
Nem um arranhão. | Open Subtitles | وليس نقطة الصفر. |
Esta área é a zona zero. | Open Subtitles | وهذه المنطقة هنا نقطة الصفر. |
É preciso ter passado um determinado período de tempo aqui no Ground Zero, e é preciso prová-lo. | Open Subtitles | كان عليك ان تقضي فترة مُعينة من الوقت في نقطة الصفر يجب أن تكون قادر على تأسيس ذلك |
Reggie esteve no Ground Zero a transportar corpos e a tratar os outros trabalhadores. | Open Subtitles | قضت ريجي أيامها في نقطة الصفر تحمل الأجسام وتعالج عمال إنقاذ آخرين |
Este parque era o centro do tráfico de droga na cidade. | Open Subtitles | هذا المتنزه هو نقطة الصفر لتهريب المخدرات في المدينة |