"نكتبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • escrevemos
        
    • escrevê-los
        
    Na verdade, eu acho que num futuro muito próximo, não será apenas aquilo que escrevemos que será gravado, tudo o que fazemos será gravado. TED في الواقع, اعتقد أنه في المستقبل القريب, أنه ليس فقط ما نكتبه سيسجل, وإنما كل شيء نفعله سيسجل.
    E acho que vamos ver muito mais disso, onde podemos refletir sobre quem somos ao olhar para o que escrevemos, o que dissemos, o que fizemos. TED وأعتقد أننا في طريقنا لرؤية المزيد من ذلك, حيث نستطيع أن نعكس من نحن بالنظر إلى ما نكتبه, ما نقوله, ما نفعله.
    Eles vão observando o que dizemos e o que escrevemos e tentam imaginar o que é que se vai manter e o que é que não se vai manter. TED هم يراقبون ما نقوله وما نكتبه ويحاولون تحديد ما سوف يعلق وما لن يعلق.
    escrevemos o que podemos e vamos para casa. Open Subtitles فقط سنكتب ما يمكننا ان نكتبه ونعود للمنزل
    Eu e a minha noiva decidimos escrevê-los nós. Open Subtitles انه جزء خاص بزفافى انا وخطيبتى نكتبه معاً
    Quer dizer, querem escrevê-los? Open Subtitles أعني، علينا ان نكتبه ونضعه...
    Assim, ficámos com agás mudos, que escrevemos mas não pronunciamos. TED وهكذا انتهينا بالحرف الصامت H الذي نكتبه ولكن لا ننطقه.
    Imagina que nem sempre escolhemos o que escrevemos. Open Subtitles المخيلة لا تختار دائماً ما نكتبه
    Ou isso é algo que escrevemos depois? Open Subtitles او شيء نكتبه نحن لاحقا ؟
    - Todos o escrevemos. Open Subtitles -شيئا , جميعنا نكتبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus