Tenho uma ideia, e acho que podemos estar no caminho. | Open Subtitles | لدى حدس واعتقد باننا يجب ان نكون فى الطريق |
Temos de estar no meio da acção, porque somos guerreiros. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكون فى وسط المعركة تماماً ، نحن المحاربين. |
Mais cinco paragens destas e estamos em casa. | Open Subtitles | فقط خمس من هذه النفرات وسوف نكون فى منزل |
Imagina: vamos até a estação Waterloo, apanhamos um comboio... e em três horas estamos em Paris para passar o fim-de-semana. | Open Subtitles | تخيلى هذا سنذهب إلى محطة "واترلو" ونقلع على القطار التالى ثم بعد ثلاث ساعات نكون فى باريس لنقضى عطلة نهاية الأسبوع سويا |
Temos de estar em Pepperdine daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | يجب علينا أن نكون فى درس السباحة خلال عشر دقائق , توم |
Temos de estar na torre de controlo às 7h30 em ponto. | Open Subtitles | أنا وأنت من الأفضل أن نكون فى برج المراقبة . فى 7: 30 تماماً |
Não estávamos na primeira classe, mas sim na económica. | Open Subtitles | لن نكون فى الدرجة الأولى سوف نكون على أريكة |
Boa táctica, Capitão Custer. estaremos em casa dentro de horas. | Open Subtitles | تكتيك جيد كابتن يجب ان نكون فى منازلنا خلال ساعات |
Nem devíamos estar no caso... | Open Subtitles | أعنى أنه ليس من المفترض أصلا أن نكون فى أى مكان بالقرب من هذه القضية |
Nós temos que estar no fórum à tarde. | Open Subtitles | لابد أن نكون فى المحكمة عند الظهر |
Não devíamos estar no quarto dos adultos? | Open Subtitles | الا يجب بنا ان نكون فى غرفة للكبار ؟ |
A regra aplica-se apenas quando não estamos em casa. | Open Subtitles | ... تطبقالقاعدةفقط عندما لا نكون فى البيت. |
É Tony quando estamos em vigilância. | Open Subtitles | انه"طونى" عندما نكون فى عمليه مراقبه |
Temos de estar em águas internacionais antes de fazer isso. | Open Subtitles | . يجب أن نكون فى المياه الدولية قبل أن نفعل ذلك |
Temos de estar em Savannah de manhã. | Open Subtitles | يجب ان نكون فى سافانا بحلول الصباح |
Temos de estar em Taipei dentro de 16 horas. Fica com o teu telefone. Ligo-te quando o avião estiver pronto. | Open Subtitles | يجب ان نكون فى تايبيه خلال 16 ساعه - سأتصل بك عندما تنتهى الخطه - |
Devíamos estar na zona de finalização todo o tempo. | Open Subtitles | لابًد لنا أن نكون فى اخر منطقة الهدف .فى كل وقت |
Pensei que devias estar na festa. | Open Subtitles | أظنُ أننا من المفترضِ أن نكون فى الحفلة. |
Deveríamos estar na mesma equipe. | Open Subtitles | انه من المفترض ان نكون فى نفس الفريق |
Não estávamos na primeira classe, mas sim na económica. | Open Subtitles | لن نكون فى الدرجة الأولى سوف نكون على أريكة |
Eu sei, quando estávamos na Protecção de Testemunhas, era ridículo pensar em ficar num sítio. | Open Subtitles | انظرى , انا اعلم اننا فى حين نكون فى حمايه الشهود, انه من السخافه التفكير فى الاستقرار . |
Amanhã estaremos em Lordsburg, não é? | Open Subtitles | سوف نكون فى "لوردزبرج" غدآ بالتأكيد، أليس كذلك ؟ |