"نمر من" - Traduction Arabe en Portugais

    • passar por
        
    • passamos
        
    • Atravessamos a
        
    Já conseguimos chegar àquela sala por baixo da enfermaria, só precisamos de passar por aquele cano e estamos livres. Open Subtitles لقد وصلنا بالفعل لتلك الغرفة تحت المستوصف كل ما علينا أن نمر من هذه الماسورة و نصبح أحرار
    Só temos de passar por isto, deixa-a verificar o que tem na lista de verificação. Open Subtitles يجب أن نمر من خلال هذا دعها تذهب وتدقق في القائمة
    Seja o que for, amamos-te, e podemos passar por isso juntos. Open Subtitles مهما تكن , نحن نبحلك ويمكننا أن نمر من خلال ذلك سويه
    No interior do templo passamos por pedestais de inúmeros carneiros. Open Subtitles داخل معبد الكرنك العظيم نحن نمر من خلال قاعدة التمثال من الكباش الصغيره العديده
    À medida que passamos pelo hall, reparem nos retratos nas paredes que remontam inclusive aos julgamentos das bruxas. Open Subtitles عندما نمر من البهو ، لاحظوا لوحات العائلة معلقة على الجدران و هذا يعود إلى تاريخ محاكمة الساحرات
    - Atravessamos a parede? Open Subtitles - نمر من الحائط؟
    Atravessamos a parede. Open Subtitles نمر من الحائط
    Estamos a passar por todos canais para marcar outra conversa. Não tens nada que o ligue aos outros tipos? Open Subtitles سوف نمر من خلال تلك القنوات حتى نحصل على مقابلة أخرى ألم تجدوا شيئاً يربطه بالأشخاص الآخرين ؟
    Deixem passar, por favor. Ele é o quê? Open Subtitles دعونا نمر , من فضلكم _ ارجع للخلف , لو سمحت -
    Vamos passar por uma espécie de portal. Open Subtitles سوف نمر من خلال مدخل من نوع ما
    Claro que não vamos passar por isso como planeado. Open Subtitles بالطبع لن نمر من هذا بالطريقةالتي
    Quer dizer, passar por todos os guardas Wraith's armados, libertar o Lorne e a sua equipa onde quer que estejam presos, voltar para a nave, que provavelmente está a ser desmontada agora, e claro, temos que resgatar o Ronon, Open Subtitles انا اقصد , و ان نمر من جيش الاريث المسلح الذي يحمي الموسسه و نحرر لورني و فريقه من مهما كان ما يعقوهم و ان نعود الي البوابه
    - Deixem-nos passar por favor. Vamos lá. Open Subtitles دعونا نمر من فضلكم.
    Vamos ter que passar por isto agora. Open Subtitles سوف نمر من خلال هذا الآن
    Nunca vamos conseguir passar por aqui Tom. Open Subtitles -نحن لم نمر من هذا أبدا ً - توم ) )
    - Não conseguimos passar por isto! Open Subtitles - لا نستطيع ان نمر من خلالها
    Se for o código de desactivaçao, passamos o portal. Open Subtitles إذا كان هو الرمزُ التعطيل يُمْكِنُنا أَنْ نمر من خلال البوابه
    Este é o primeiro bloco que passamos que não tem lojas. Open Subtitles هذه البنايه الاولى التي نمر من عندها بـدون البآئعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus