"نمطه" - Traduction Arabe en Portugais

    • padrão dele
        
    • rotina dele
        
    • padrão de
        
    • no padrão
        
    • o padrão
        
    • o seu padrão
        
    Foi uma hipótese de se exibir. Nem sequer se ajusta ao padrão dele. Open Subtitles كان مجرد فرصة لاثبات وجوده فهو لم يماثل نمطه
    É como se o alvo estivesse a tentar fazer o padrão dele parecer completamente aleatório. Open Subtitles و كأن المجرم يحاول جعل نمطه يظهر عشوائي بشكل تام
    A rotina dele alterou-se. Ele cometeu algum erro. Open Subtitles لقد تغير نمطه وهذا يعني أنه ارتكب خطئا
    Bem, interrompemos a rotina dele. Open Subtitles حسناً، لقد قاطعنا نمطه العادي
    E está a repetir o padrão de há 30 anos, por isso se descobrirmos onde espancou nessa altura... Open Subtitles وهو يكرّر نمطه منذ 30 عاماً خلت، فإن أمكننا إيجاد أين ضرب وقتئذٍ...
    E se ele se mantém no padrão, provavelmente já escolheu o seu próximo alvo. Open Subtitles وإن كان سيواصل اتباع نمطه فهو اختار ضحيته التالية على الأرجح
    Mas sem as vítimas do Anjo, não consigo identificar o seu padrão, e sem o padrão, não consigo criar uma lista de suspeitos. Open Subtitles ولأنني لاأعرف بقية الضحايا, لاأستطيع معرفة نمطه وبدون معرفة أسلوبه, لاأستطيع أن أضع أحداً في دائرة الشبهة
    Se ele seguir o seu padrão, temos menos de 12 horas para encontrar a vítima com vida. Open Subtitles ان كان يتبع نمطه السابق فلدينا اقل من 12 ساعة لنجد نيكول ويغنر حسة
    Isso sequer é o padrão dele. Open Subtitles هذا ليس نمطه حتى .
    É mais certo que o Al se refreasse de quebrar a rotina dele. Open Subtitles قد يتردد (آل) في تغير نمطه الخاص
    Em duas semanas percebemos a rotina dele. Open Subtitles -أخذ منا أسابيع لنتعلم نمطه .
    Tentei perceber como atacava... um padrão de ataque que nós pudéssemos tirar proveito... Open Subtitles لقد حاولت أن أفهم نمطه الهجومي... أي منطق يمكنني الاستفادة منه لصالحنا ضده...
    continuam a ser diagnosticados todos os dias, e o Centro de Controlo de Doenças luta para perceber o estranho padrão de mutação, uma voz surgiu de todas as outras para dissipar as muitas falsidades que circulam as origens do vírus. Open Subtitles في الظهور قيد التشخيص كل يوم، ويتخبط مركز السيطرة على الأمراض... في محاولة فهم نمطه المتحول الغريب،
    Analisa o padrão de luta dele. Open Subtitles قومي بتحليل نمطه القتالي
    Se não se encaixa no padrão, como sabes tanto sobre ela? Open Subtitles حسنا,إن كانت لا تناسب نمطه فكيف تعرفين بشأنها؟
    Isso não está no padrão. Open Subtitles ذلك ليس من نمطه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus