"ننهي هذا الأمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • acabar com isto
        
    • terminar isto
        
    • despachar isto
        
    Vamos acabar com isto rapidamente e apanhar o documento. Open Subtitles لابد أن ننهي هذا الأمر بسرعة ونحصل على هذه الوثيقة
    Penso que devemos acabar com isto quando todos os votos sejam contados e soubermos quem realmente ganhou. Open Subtitles أعتقد بأننا يجب أن ننهي هذا الأمر عندما تُحسب كل الأصوات و نعلم من الذي فاز حقاً.
    Ainda o temos no bolso. Podemos ajustar. Tem de nos deixar acabar com isto. Open Subtitles ما زال تحت قبضتنا، وبوسعنا تدبر أمره كل ما عليك أن تدعنا ننهي هذا الأمر
    Depressa! Temos de terminar isto! Open Subtitles ريان، علينا أن ننهي هذا الأمر.
    Vamos lá despachar isto para você voltar à sua família. Open Subtitles -لم لا ننهي هذا الأمر حتى تعود لعائلتك! ؟
    Vamos acabar com isto e prender estes dois. Open Subtitles دعونا ننهي هذا الأمر ونضع على هذين الاثنين في السجنّ
    Diga-nos a verdade e podemos acabar com isto. Open Subtitles لذا ضع الأمور في نصابها، ودعنا ننهي هذا الأمر ..
    Então devemos acabar com isto agora. Open Subtitles حقّاً ؟ إذن علينا أن ننهي هذا الأمر الآن
    Diga quanto e vamos acabar com isto. Open Subtitles قل كم تريد، ودعنا ننهي هذا الأمر
    Temos de acabar com isto. Open Subtitles علينا أن ننهي هذا الأمر.
    Vamos acabar com isto? Open Subtitles هيا ننهي هذا الأمر
    Vamos acabar com isto. Open Subtitles حسناً , سوف ننهي هذا الأمر
    Vamos lá acabar com isto. Open Subtitles دعينا ننهي هذا الأمر.
    Entra, vamos. Vamos lá acabar com isto. Open Subtitles دعينا ننهي هذا الأمر.
    Precisamos de acabar com isto. Open Subtitles علينا أن ننهي هذا الأمر
    Vamos acabar com isto. Open Subtitles دعونا ننهي هذا الأمر
    Falámos com os seus pais, eles vêm cá buscá-la e podemos terminar isto de manhã cedo, está bem? Open Subtitles اسمعي,لابد وانك منهكة للغاية لقد تكلمنا مع والديك,سيلتقون بك علينا ان ننهي هذا الأمر اولا" في صباح الباكر,اتفقنا؟ علينا ان ننهي هذا الأمر اولا" في صباح الباكر,اتفقنا؟
    Vamos terminar isto juntos! Open Subtitles دعنا ننهي هذا الأمر معاً!
    Por favor, por favor, vamos despachar isto. Por favor. Open Subtitles أرجوكم ، أرجوكم ، دعونا فقط ننهي هذا الأمر ، أرجوكم
    Vamos despachar isto. Open Subtitles دعنا ننهي هذا الأمر وحسب
    Está pronto? Vá lá. Vamos despachar isto. Open Subtitles هيّا، دعنا ننهي هذا الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus